Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "卡麦角林" in Chinese

Chinese translation for "卡麦角林"

cabergoline

Related Translations:
麦角油:  ergot oil
制麦角:  prepared ergot
麦角腈:  lergotrile
琥珀酸麦角胺:  ergoton a
麦角紫色素:  sclerythrin
毛麦角碱:  setoclavine
麦角日亭:  ergocristine
麦角碱酸:  ergotinic acid
Example Sentences:
1.Conclusions in this study , use of the dopamine agonists pergolide and cabergoline was associated with an increased risk of newly diagnosed cardiac - valve regurgitation
结论:研究发现使用多巴胺受体激动剂培高利特和卡麦角林可增加新发生的心脏瓣膜返流的风险。
2.Patients treated with ergot derivatives who had grade 3 to 4 regurgitation of any valve had received a significantly higher mean cumulative dose of pergolide or cabergoline than had patients with lower grades
在服用麦角?生物进行治疗的患者中,发生任何瓣膜3到4级返流的患者服用培高利特或卡麦角林的平均累积剂量显著高于瓣膜返流级别较低的患者。
3.Results of 31 case patients with newly diagnosed cardiac - valve regurgitation , 6 were currently exposed to pergolide , 6 were currently exposed to cabergoline , and 19 had not been exposed to any dopamine agonist within the previous year
结果:有31例患者出现新诊断的心脏瓣膜返流,其中6例研究时正在服用培高利特, 6例使用卡麦角林,另外19例在研究的前一年中未再使用任何多巴胺受体激动剂。
4.Conclusions the frequency of clinically important valve regurgitation was significantly increased in patients taking pergolide or cabergoline , but not in patients taking non ? ergot - derived dopamine agonists , as compared with control subjects
结论:与对照组相比,服用培高利特或者卡麦角林的患者临床上发生重要瓣膜返流的频率显著增加,但服用非麦角?生的多巴胺受体激动剂的患者瓣膜返流的发生率却未增加。
5.Background case reports and echocardiographic studies suggest that the ergot - derived dopamine agonists pergolide and cabergoline , used in the treatment of parkinson ' s disease and the restless legs syndrome , may increase the risk of cardiac - valve regurgitation
背景:病例报告和超声心动图研究提示,用于治疗帕金森病和不宁腿综合征的药物?麦角?生物,多巴胺受体激动剂培高利特和卡麦角林,可能增加发生心脏瓣膜返流的风险。
6.Methods we performed an echocardiographic prevalence study in 155 patients taking dopamine agonists for parkinson ' s disease ( pergolide , 64 patients ; cabergoline , 49 ; and non ? ergot - derived dopamine agonists , 42 ) and 90 control subjects
方法:我们用超声心动图对155例正在服用多巴胺受体激动剂( 64例服用培高利特, 49例服用卡麦角林, 42例服用非麦角?生的多巴胺受体激动剂)治疗帕金森病的患者和90例对照组进行了一项流行调查。
7.Results clinically important regurgitation ( moderate to severe , grade 3 to 4 ) in any valve was found with significantly greater frequency in patients taking pergolide ( 23 . 4 % ) or cabergoline ( 28 . 6 % ) but not in patients taking non ? ergot - derived dopamine agonists ( 0 % ) , as compared with control subjects ( 5 . 6 % )
结果:与对照组相比( 5 . 6 % ) ,服用培高利特( 23 . 4 % )或者卡麦角林的患者( 28 . 6 % ) ,临床上发生重要的任何瓣膜的返流(中到重度, 3级到4级)的频率显著升高,而服用非麦角?生的多巴胺受体激动剂的患者( 0 % )瓣膜返流的发生率却未增加。
Similar Words:
"卡马约尔" Chinese translation, "卡马约雷" Chinese translation, "卡马约尼" Chinese translation, "卡马兹" Chinese translation, "卡麦基兴趣调查表" Chinese translation, "卡麦喀尔" Chinese translation, "卡麦克尔提铜法" Chinese translation, "卡麦勒传说" Chinese translation, "卡麦琳翁奈" Chinese translation, "卡麦隆" Chinese translation