Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "卧榻" in Chinese

Chinese translation for "卧榻"

[ wòtà ] 
[书面语] bed

Related Translations:
有靠肩的卧榻:  madame recamier type couch
卧榻之侧岂容他人鼾睡:  How can an outsider be allowed to sleep beside my bed?
Example Sentences:
1.There is solomon ' s bed ; sixty mighty men surround it , of the mighty men of israel
7看哪,是所罗门的卧榻;四围有六十个勇士,都是以色列中的勇士。
2.That couch was a high feather - bed , with five pillows , each smaller than the one below
这张卧榻很高,铺着羽毛褥子,上面摆放着五个一个比一个小的枕头。
3.They were busy for several minutes round the high bed ; then the people , who had moved the count , dispersed
扛过病人的人们在那高高的卧榻周围忙碌几分钟以后,就各自散开了。
4.And he rose up at once before them and took up that upon which he was lying and went away to his house , glorifying god
25那人当着众人面前立刻起来,拿着所躺卧的卧榻回家去,荣耀神。
5.But that you may know that the son of man has authority on the earth to forgive sins - - he said to the one paralyzed , to you i say , rise and take up your cot and go to your house
24但要叫你们知道人子在地上有赦罪的权柄就对瘫子说,我吩咐你起来,拿你的小卧榻回家去吧!
6.Mt . 9 : 2 and behold , they brought to him a paralytic , lying on a bed . and jesus , seeing their faith , said to the paralytic , take courage , child ; your sins are forgiven
太九2看哪,有人用卧榻抬著一个瘫子,到他跟前来。耶稣见他们的信心,就对瘫子说,孩子,放心吧,你的罪赦了。
7.Next morning - bright and cheerful out of doors - stole softened in through the blinds of the silent room , and suffused the couch and its occupant with a mellow , tender glow
第二天外面晴朗而爽快清晨悄悄地透过这寂静的屋子的窗帘,一道悦目而柔和的光亮映照在卧榻和睡在上面的人的身上。
8.When they moved away from the bed the prince and princess disappeared together by the further door , but before the end of the service they returned one after the other to their places
公爵和公爵的大小姐离开卧榻朝后门方向隐藏起来了,但在祈祷告竣之前,他们二人前后相随又回到自己的座位上。
9.Having approached this structure i looked inside , and perceived it to be a singular sort of old - fashioned couch , very conveniently designed to obviate the necessity for every member of the family having a room to himself
我走近这个东西往里瞧,才看出是一种特别样子的老式卧榻,设计得非常方便,足可以省去家里每个人占一间屋的必要。
10.Anna mihalovna touched pierres arm and said , come along . with her pierre approached the bed , on which the sick man had been laid in a ceremonial position in keeping with the sacred rite that had just been performed
安娜米哈伊洛夫娜碰了碰皮埃尔的手,对他说: “ venez ”皮埃尔和她一道走到卧榻前面,病人安放在卧榻之上,那姿态逍遥自在,这显然是和方才施圣礼有关系。
Similar Words:
"卧轴式风力涡轮机动力学" Chinese translation, "卧姿" Chinese translation, "卧姿的" Chinese translation, "卧姿人体全身振动舒适性的评价" Chinese translation, "卧钻" Chinese translation, "卧榻之侧岂容他人鼾睡" Chinese translation, "卧碣峰" Chinese translation, "卧褶皱" Chinese translation, "握" Chinese translation, "握, 抓, 手把, 柄" Chinese translation