| 1. | He and i were shipmates on a trawler once . 我与他一度同在一艘拖网船上工作。 |
| 2. | Some geese and some cranes fed together in the same field . 有些鹅和鹤同在一块地里觅食。 |
| 3. | In war-time, as on board ship, relationships deepen fast . 在战时,同在船上一样,关系加深得很快。 |
| 4. | Such haste is as disastrous in organizations as in the theater . 这种过急的行动在组织中的灾难就同在剧场中一样。 |
| 5. | They still lived under the same roof but they acted like two strangers . 他们还是同在一个屋檐下生活,但是他们的行为却有如陌路。 |
| 6. | He was, if i recollect, arrested in a cabaret, in company with a great many others . 我记得,他是在一个酒家被捕的,有许多人同在一起。 |
| 7. | He enjoyed his daily conversation with his customers, the jokes he shared with the policeman on the beat . 他喜欢同顾客们聊天,同在这一带值勤的警察讲笑话。 |
| 8. | The reign of pluto, which spreads beneath our burning fields, seems rent with unseen commotion . 普路同在我们炽热的大地下面的权势似乎被看不见的混乱粉碎了。 |
| 9. | We've noted that this is just like a body projected horizontally in the earth's gravitational field . 我们注意到,这个问题同在地球重力场中水平抛射一个球体十分相象。 |
| 10. | Babbitt begins a discreet love-affair with mrs. tanis judique, a widow whom he has met through his work . 巴比特开始偷偷摸摸地同在工作中认识的寡妇坦尼斯朱迪克太太私通。 |