[ hánshā shèyǐng ] (比喻暗中攻击或陷害人) hold sand in the mouth and shoot it at a shadow - - injury to men inflicted by evil persons; attack by innuendo; attack by insinuation; express one's hidden sentiments and feelings by means of gentle allusions and ambiguous phrases; hurt others maliciously; incriminate sb.; insinuate; make insinuations [oblique charges]; name the lime tree and really mean the acacia -- hidden allusions and innuendoes; one means right when one says left.; spit groundless rumours; spit sand on a shdow -- make innuendoes talk at sb.; use the underhanded method of insinuation; 采用含沙射影的卑劣手法 resort to insinuation; 含沙射影,恶语中伤 vilify sb. by insinuation; 他们就是吵嘴,也从不含沙射影,指桑骂槐。even when they argued, they did so without tip--toeing around each other's feeling