Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "商标所有权" in Chinese

Chinese translation for "商标所有权"

ownershiof trade marks
ownership of trademark


Related Translations:
组合商标:  a ociated markassociated mark
物品商标:  item brand
公司商标:  b.braunbayergibcogilsonnortonpcrpharmaciapromegatygon
商标符号:  brand mark
商标名:  dexedrinemerthiolatetonitrade nametrade (brand) nameveronalvinylitewindbreaker
成分商标:  content label
伪冒商标:  counterfeit trade markstrade mark counterfeiting
熟知商标:  household mark
申请商标:  asserted trademarkproposed mark
商标烙铁:  branding iron
Example Sentences:
1.Properly footnote and acknowledge trademark ownership identifying wd trademarks and logos as being owned by wd , e . g . ,
适当地附注和确认wd的商标所有权,指明wd商标和徽标由wd拥有。
2.Parallel import of trademark is , in international trade , a practice of importing of the same kind of legal products bearing the same trademark without permission from the owner and user of the same trademark in his own country
商标平行进口是指在国际贸易中,进口商未经本国商标所有权人及商标使用权人许可,从境外进口经合法授权生产的带相同商标的同类商品的行为。
3.The objective respect expoundes that what is " not allowed by the ownership man " , " identical kind of goods " , " use " and how to comprehend " the same trademark " and " story is seriously " , and so on . the subject consists of natural person and unit ; finally in subjective respect , expoundes the questions consiststhat the crime cannot done by indirectly willfully , " the aim to make money " is not nessarary and how to confirm " be fully aware " , and so on
犯罪客观方面论述了何为“未经商标所有权人许可” 、 “同一种商品” 、 “使用”以及如何理解“相同商标”和“情节严重”等问题。犯罪主体包括自然人和单位;最后从犯罪主观方面阐述了本罪不能由间接故意构成、本罪不以“以营利为目的”为必备要件以及如何确认“明知”的问题。
4.2 the licensor represents and warrants , as of the date hereof , that ( i ) it is the owner of the entire right , title , and interest in and to the trademarks ; ( ii ) it has the right and power to grant the license ; and ( iii ) it has not made and will not make any commitments to others , or otherwise take any actions , inconsistent with or in derogation of such rights
许可方陈述并保证, :其拥有本商标上的所有权利;其有权授予商标的使用许可;其尚未也不再对其他人授予使用许可,或者提起任何不符或违背本商标所有权利的诉讼。
Similar Words:
"商标使用许可合同" Chinese translation, "商标使用许可协议" Chinese translation, "商标事务所" Chinese translation, "商标是我们公司的无形资产" Chinese translation, "商标市场占有率" Chinese translation, "商标所有权, 注册商标的所有权" Chinese translation, "商标所有者" Chinese translation, "商标谈判" Chinese translation, "商标特权" Chinese translation, "商标条款" Chinese translation