Chinese translation for "国有企业重组"
|
- regrousoes
reorganization of state-owned enterprises
Related Translations:
国有部门: state owned sectorstate-owned sector 国有公司: government owned corporationgovernment-owned corporationpublic corporationstate-owned firm 国有银行: nationalized banksobs 国有资产: national assetreform of management of state-owned propertystate-owned property 国有商业银行: listate-owned commercial banksocb state-owned commercial bankstate-owned commercial bank 非国有: nonstate economynonstate industries
- Example Sentences:
| 1. | On the government ' s effects in the state - owned enterprises ' restructure 国有企业重组中的政府作用 | | 2. | On the restructuring of state - owned enterprises and the market orientation 国有企业重组与市场化生存研究 | | 3. | Reorganization of state - owned enterprises 国有企业重组 | | 4. | Burden of debt of state - owned enterprises during the process of reconstituting and reforming 试析国有企业重组改制中的债务负担 | | 5. | On the basis of this theory , this paper also intends to deeply analyze the severe defects existing in soes and put forward a strategic frame on how to build a competence - driven organization 依此理论为基础,本文深入分析了中国国有企业重组战略存在的严重缺陷,并提出了构建能力要素驱动型组织的策略性框架。 | | 6. | In author ' s opinion , more and better understandings of key issues in the current state - owned company restructure process could be obtained through the analysis and discussion on the company integrated accounting management 笔者认为,通过对国有企业重组中财务整合问题的分析探讨,能够了解当前国有企业重组中的关键问题。 | | 7. | In the first part , demonstrations have been focused on what the contents of asset restructure of state - owned companies and their accounting problems are . followed by the second part are detail descriptions of the integrated accounting management of restructured state - owned companies , which forms the key contribution of the thesis . then discussions have been made on the necessary components to achieve a successful integrated accounting management 本文由四个部分组成,第一部分主要论述国有企业资产重组的内涵和涉及的财务问题;第二部分是本文的核心内容,主要论述国有企业重组中的财务整合问题;第三部分主要论述国有企业重组中财务整合成功的保证;第四部分主要通过对案例的分析,来更深入地阐述财务整合在国有企业重组整合中的重要性。 | | 8. | This dissertation presents some thoughts on the integrated accounting management for the restructured state - owned companies , puts forward the inside details and its structure of the integrated accounting management , and discusses how to achieve a successful company restructure through an effective integrated accounting management 本文主要探讨国有企业重组后有关财务整合的思路,提出有关国有企业重组后财务整合的内涵及其架构;探讨如何通过财务整合手段保证国有公司重组的成功。 | | 9. | I introduce the background of the merger of stale - owned enterprise , the process of the development , the present situation and the problems that exist in the process of the merger , pass the concrete case example fiom act to theory , from single to totally character . by using the method of combining theories with actual cases , further analyze the problems of the merger between the state - owned enterprises . finally , bring up some resolutions : solve the roles of the government in the merger of the state - owned enterprises , make the law system perfect , establish levels and efficient capital market , speed up the progress of the circulation of the state - owned shares 在对具体案例进行详细分析的基础上,结合西方学者关于兼并收购的理论和我国学者的企业兼并重组理论观点,以及我国国有企业兼并重组的背景、国有企业兼并重组的发展历程和现状,对目前国有企业重组中存在的问题进行分析;通过具体的案例从实际到理论,从个性到共性,用理论和实际相结合的方法,进一步分析产生国有企业兼并重组中产生这些问题的原因,并提出自己的一些关于如何从根本上解决国有企业兼并重组中问题的对策和建议:解决政府在国有企业兼并重组中的角色定位;完善国有企业兼并重组的法律环境;建立多层次和高效率的资本市场,完善市场监管制度体系;加快国有股的上市流通步伐;企业重组后注重核心竞争力的培养。 | | 10. | Based on a study on the relative theories of the modes used to reconstruct and list the soes , this thesis sets forth the ways and methods of the assets reconstruction of china " s post service enterprises after a detailed analysis of the current situation of domestic post service enterprises , the development of the overseas colleagues , the impact on the post service enterprises brought about by the wto and policy environment of the assets reconstruction 本文通过对国有企业重组上市的方式的理论探讨,从分析国有邮政企业的现状、海外邮政企业的发展状况、加入世界贸易组织对我国邮政企业的影响,实施资产重组的政策环境等方面入手,详细阐述了我国邮政企业实施资产重组的方式与方法。 |
- Similar Words:
- "国有企业公司化" Chinese translation, "国有企业股份制改革继续推进" Chinese translation, "国有企业监督管理条例" Chinese translation, "国有企业领导人" Chinese translation, "国有企业制度创新" Chinese translation, "国有森林" Chinese translation, "国有商业银行" Chinese translation, "国有商业银行的发展策略" Chinese translation, "国有商业银行股份制改造试点方案" Chinese translation, "国有商业银行一级法人管理" Chinese translation
|
|
|