Chinese translation for "在公事上他胆小如鼠"
|
- in public affairs he remained a mouse
Related Translations:
胆小如鼠: as timid [cowardly] as a mouse; as timid as a hare; be a coward; cannot say boo to a goose; chicken-hearted; mouselike timidity 短语和例子在公众事务上他依然胆小如鼠。 he remained a mouse in public affairs 气壮如牛胆小如鼠: outwardly fierce as a bull but inwardly timid as a mouse 表面上气壮如牛实际上胆小如鼠: outwardly fierce as a bull but inwardly timid as a mouse 公事: public affairs; official business 短语和例子还是公事要紧 。 public affairs should come first.; 公事 (皮)包 briefcase; portfolio; 公事信件 official correspondence 公事局: civil service bureau 公事包: attache casebriefcase, portfolioportfolio
- Example Sentences:
| 1. | In public affairs he remained a mouse 在公事上他胆小如鼠 |
- Similar Words:
- "在公开场合" Chinese translation, "在公开市场出售的短期票据" Chinese translation, "在公路航道竖立公里里程碑" Chinese translation, "在公路上" Chinese translation, "在公社里他是数得着的养猪能手" Chinese translation, "在公司的陌生人" Chinese translation, "在公司和企业管理层谋职" Chinese translation, "在公司里同伴陪着我直到我完成檫鞋" Chinese translation, "在公司内部合作中主动提供中国市场信息" Chinese translation, "在公司内的培训" Chinese translation
|
|
|