Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "坚持以信息化带动工业化" in Chinese

Chinese translation for "坚持以信息化带动工业化"

to persist in using it to propel industrialization

Related Translations:
发动机带动的模型:  engine powered model
八大工业化国家森林行动纲领:  grouof eight major industrialized countries' action programme on forests
坚持协议:  p-persistent protocol sc
坚持战斗:  keep the flag flying
坚持地:  insistentlytenaciously
坚持工作:  stick one‘s worktick one’s work
坚持做:  insist on doing sthstick at
坚持统一:  persist in reunification oppose separation increase understanding and iron out differences
咬紧牙关坚持:  bear up
Example Sentences:
1.To persist in using it to propel industrialization
坚持以信息化带动工业化
2.The new industrialization road is to promote the industrialization with the information , to have a good result , to have a high technology , to pollute less , to use the human resource largely
所谓新型工业化,就是指坚持以信息化带动工业化,以工业化促进信息化,走科技含量高、经济效益好、资源消耗低、环境污染少、人力资源优势得到充分发挥的工业化道路。
3.It is , therefore , necessary to persist in using it to propel industrialization , which will , in turn , stimulate it application , blazing a new trail to industrialization featuring high scientific and technological content , good economic returns , low resources consumption , little environmental pollution and a full display of advantages in human resources
信息化是我国加快实现工业化和现代化的必然选择。坚持以信息化带动工业化,以工业化促进信息化,走出一条科技含量高经济效益好资源消耗低环境污染少人力资源优势得到充分发挥的新型工业化路子。
4.It is , therefore , necessary to persist in using it to propel industrialization , which will , in turn , stimulate it application , blazing a new trail to industrialization featuring high scientific and technological content , good economic returns , low resources consumption , little environmental pollution and a full display of advantages in human resources
坚持以信息化带动工业化,以工业化促进信息化,走出一条科技含量高、经济效益好、资源消耗低、环境污染少、人力资源优势得到充分发挥的新型工业化路子。
5.The party 16 greatly explicitly pointed out that , becoming an information based society is our country speeds up the realization industrialization and the modernized inevitably choice , persisted by the becoming an information based society impetus industrialization , by industrialization promotion becoming an information based society , goes out a technology content high , the economic efficiency good , the resources consumes , the environmental pollution lowly are few , the human resources superiority obtains the full display the new industrialization pathway , has made the penetrating elaboration to the becoming an information based society impetus industrialization
党的十六大明确指出:信息化是我国加快实现工业化和现代化的必然选择,坚持以信息化带动工业化,以工业化促进信息化,走出一条科技含量高、经济效益好、资源消耗低、环境污染少、人力资源优势得到充分发挥的新型工业化路子,对信息化带动工业化作了精辟的论述。
Similar Words:
"坚持一个中国立场" Chinese translation, "坚持一个中国原则" Chinese translation, "坚持一个中国政策" Chinese translation, "坚持已建立的规章制度" Chinese translation, "坚持已确立的观点" Chinese translation, "坚持拥护自己的国家或一套原则" Chinese translation, "坚持与邻为善、以邻为伴的方针" Chinese translation, "坚持原来的计划" Chinese translation, "坚持原则" Chinese translation, "坚持原则的人" Chinese translation