He left the street, and, entering the fosse, began a circuit, scanning the walls with morbid fascination . 他离开大街,顺着城壕开始巡行,带着一种病态的迷惑神情细看着这些城垣。
2.
The act of scaling a fortified wall or rampart 攀登,爬云梯攀登设防的高墙或城垣的行为
3.
The houses finally leap the wall of philip augustus , and scatter joyfully over the plain , without order , and all askew , like runaways 房屋终于跳越了菲利浦? ?奥古斯都圈定的城垣,兴高彩烈地在平原上四散开了,就像逃犯一样,混乱不堪,到处乱窜。
4.
In the sixteenth , it seems to retreat visibly , and to bury itself deeper and deeper in the old city , so thick had the new city already become outside of it 到了十六世纪,乍一看城垣好象后退了,益发深入到旧城里面,因为城外一座新城已经很可观了。
5.
At the middle of each four walls stands a gate tower ; the meridian gate in the south , the godly prowess gate in the north , the donghua gate in the east , the xihua gate in the west , and at each of the four comers stands a tower 四面正中设城门四座,上建城门楼阁,南为午门,北为神午门东为东华门西为西华门,城垣外环绕宽米深.米的
6.
Thus , immediately adjoining the park des tournelles , between the rue saint - antoine and the vielle rue du temple , there stood sainte - catherine , with its immense cultivated lands , which were terminated only by the wall of paris 例如,紧靠着小塔林苑,在圣安东街和老圣殿街之间,有圣卡特琳教堂及其一望无边的田园,只是由于巴黎城垣挡住了,其界限才没有再扩展开去。
7.
Thus , beginning with the fifteenth century , where our story finds us , paris had already outgrown the three concentric circles of walls which , from the time of julian the apostate , existed , so to speak , in germ in the grand - chatelet and the petit - chatelet 因此,我们暂且就以十五世纪来说吧,那时巴黎就已经冲破那三道同心圆的城垣了,远在叛教者朱利安时代,大堡和小堡就可以说是这三道城垣的胚胎了。
8.
To protect the park , cooperate with construction of olympics scenery , embody the principle of “ people ' s olympics , green olympics , ” and create an excellent environment , chaoyang forestation bureau rebuilt the park under the leadership of the beijing city and chaoyang district governments in 2003 2003年为保护元大都城垣遗址,配合奥运景观建设,体现“人文奥运、绿色奥运”的理念,为百姓创造良好的游园环境,在北京市、朝阳区领导的指示下,朝阳区绿化局对元大都城垣遗址公园进行了整体改造。