Never did the moon rise with a milder radiance over great london , than on that night when it found them still seated under the tree , and shone upon their faces through its leaves 月亮的光也以从不曾有过的温柔照在伟大的伦敦城头。她看见了他俩坐在树下,并透过树叶照在他们脸上。
2.
It is this area that the local people have turned into a " granary " . what is especially interesting is the way people use water from the jade springs . the flow is diverged into the city through three channels 当泪泪泉水流至城头双石桥下时人们将泉水分做三叉,分别穿街过巷,就象人体的经脉,泉水流遍全城千家万户,形成居民洗菜用水最远不过50米的便利条件。