Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "外资独资" in Chinese

Chinese translation for "外资独资"

wfoe wholly foreign owned enterprises

Related Translations:
独资企业资本审计:  proprieter's capital audit
外资:  foreign capital; foreign investment; foreign funds 短语和例子吸引外资 attract foreign funds; 外资产业 enterprises owned by foreign capitalists; enterprises run with foreign capital; 外资公司 corporation wi
外资存量:  the stock of foreign investment
外资逆差:  unfavorable balance of trade
吸引外资:  attract foreign capital lure overseas fundsattract foreign investment, to
输入外资:  incoming of foreign capitalintroduce foreign capital
外资的:  china minsheng banking corp.,ltd
外资结构:  foreign capital structureforeign investment structure
外资股:  foreign share
筹措外资:  finanzierung durch fremdmittel
Example Sentences:
1.Wfoe wholly foreign owned enterprises
外资独资企业
2.Ecs is an international consulting company dedicated to open up international markets for you . . . . .
"宁波中欧咨询有限公司" ecs - tc是ecs在宁波开办的外资独资企业公司。
3.Sedgtech beijing ltd . is fully owned by taggart global china , llc and registered in china to deal with all issues relate to design and engineering , construction services and after - sales service
赛吉满矿物加工技术咨询(北京)有限公司是美国泰戈特公司在中国注册的外资独资公司,主要从事煤炭工程设计、建造、售后服务以及矿业技术咨询和有关设备的销售业务。
4.Yongkang smartwell houseware co . , ltd . specializing in manufacturing daily consumer products is a solely foreign - funded company based in yongkang economic development zone in zhejiangprovince , a home to hardware production in china
永康俊佳家居用品有限公司是一家外资独资企业,生产制造设在中国著名的五金之都浙江省永康经济开发区,企业主要生产家居用品。
5.Taggart global technology ( beijing ) ltd . is fully owned by taggart global china , llc and registered in china to deal with all issues relate to design and engineering , construction services and after - sales service
泰戈特矿物加工技术咨询(北京)有限公司是美国泰戈特公司在中国注册的外资独资公司,主要从事煤炭工程设计、建造、售后服务以及矿业技术咨询和有关设备的销售业务。
6.Article154 the provisions of this law are applicable to chinese - foreign joint equity insurance companies , solely foreign - funded insurance companies and branches of foreign insurance companies ; if there are separate provisions by other laws or administrative regulations , those laws and regulations shall apply
第一百五十四条中外合资保险公司、外资独资保险公司、外国保险公司分公司适用本法规定;法律、行政法规另有规定的,适用其规定。
7.The transportation is convenient , is apart from the jinjiang airport and shijing wharf needs 15 minutes distances is only is a foreign capital sole - source investment enterprise , originated in 1988 , the total investment is 30 million dollar , the area 45 chinese acres , the existing staff more than 400 people , had the staff and workers living quarters building 3 , 000 square meter which the standard workshop more than 20 , 000 square meter facilities consummated , 1 , 000 square meter modernizations managed the public service field
交通便捷,距晋江机场和石井码头只需15分钟路程系一家外资独资企业,始创于1988年,投资总额为6000万人民币,占地面积45亩,现有职工300多人,拥有标准厂房20000多平方和设施完善的职工宿舍楼3000余平方, 1000余平方现代化办公职场。
Similar Words:
"外资促进委员会" Chinese translation, "外资存量" Chinese translation, "外资的" Chinese translation, "外资的使用和管理" Chinese translation, "外资的使用和治理" Chinese translation, "外资独资企业" Chinese translation, "外资法" Chinese translation, "外资法,外国投资法" Chinese translation, "外资攻势" Chinese translation, "外资公司" Chinese translation