Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "失脚" in Chinese

Chinese translation for "失脚"

[ shījiǎo ] 
lose one's footing; slip 短语和例子


Related Translations:
失漏:  be lost
慌失失奇兵:  madagascar
无损失:  loss-free
冲失:  washout
失配:  maladjustmentmisfitmismatchmiss matchunbalance
失人心:  unpopularity
失嗅:  anosmiaanosphrasia
色素脱失:  depigmentation
失之悲痛:  time and tide wait for no man
痛失机会:  ruining chances
Example Sentences:
1.Better the foot slip than the tongue trip
谚语宁可失脚滑倒,不可随口失言。
2.Better to slip with the foot than with the tongue
宁可失脚滑倒,不可随口失言。
3.She had evidently bounded so far by mistake , unable to stop in her flight
很明显,她在跑步时失脚,出乎意料地蹦得这么远。
4.11 so i say , were their steps made hard in order that they might have a fall
11我且说,他们失脚是要他们跌倒吗?断乎不是!
5.For whoever keeps the whole law yet stumbles in one point has become guilty of all
10因为凡遵守全律法,却在一条上失脚的,他就是犯了众条。
6.For i said , " do not let them gloat or exalt themselves over me when my foot slips .
16我曾说:恐怕他们向我夸耀;我失脚的时候,他们向我夸大。
7.Jas . 2 : 10 for whoever keeps the whole law yet stumbles in one point has become guilty of all
雅二10因为凡遵守全律法,却在一条上失脚的,他就是犯了众条。
8.24 though he fall , he shall not be utterly cast down : for the lord upholdeth him with his hand
24他虽失脚也不致全身仆倒,因为耶和华用手搀扶他(或译:搀扶他的手) 。
9.For i said , " may they not rejoice over me , who , when my foot slips , would magnify themselves against me .
诗38 : 16我曾说、恐怕他们向我夸耀我失脚的时候、他们向我夸大。
10.For i said , hear me , lest otherwise they should rejoice over me : when my foot slippeth , they magnify themselves against me
诗38 : 16我曾说、恐怕他们向我夸耀我失脚的时候、他们向我夸大。
Similar Words:
"失钾性肾病" Chinese translation, "失钾性肾炎" Chinese translation, "失架" Chinese translation, "失碱性酸中毒" Chinese translation, "失焦" Chinese translation, "失脚跌倒" Chinese translation, "失接地滚球" Chinese translation, "失节" Chinese translation, "失解" Chinese translation, "失界面" Chinese translation