Chinese translation for "好恶无常"
|
- blow1
Related Translations:
好恶: likes and dislikes; taste 短语和例子翻译时不应根据自己的好恶改变原文的意思。 in doing translation, one should not alter the meaning of the original to suit one's own taste 好恶调查表: likes and dislikes surveylikesanddislike urvey 悟无好恶: with enlightenment there is no liking and disliking 民好恶其不同兮: distinguish our evil from our good people have 人的好恶无法解释: there is no accounting for tastes 一个人的好恶可随环境变化: ones likes and dislikes change with conditions 无常: 1.(变化不定) variable; changeable 短语和例子变化无常的天气 changeable weather; 反复无常 capricious; uncertain; 反复无常的情绪 a variable mood2.[佛教] impermanence; transiency
- Example Sentences:
| 1. | I will have nothing to do with one who blows hot and cold with the same mouth . 我不愿意和一个好恶无常的人来往。 |
- Similar Words:
- "好多日子, 许多天, 长时间里" Chinese translation, "好多时间我经常说" Chinese translation, "好恶" Chinese translation, "好恶、爱憎" Chinese translation, "好恶调查表" Chinese translation, "好恶相克的" Chinese translation, "好恶心呀!" Chinese translation, "好恶作剧的" Chinese translation, "好饿的毛毛虫" Chinese translation, "好饿好饿的毛毛虫" Chinese translation
|
|
|