Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "好言相劝" in Chinese

Chinese translation for "好言相劝"

plead with tactful words

Related Translations:
好言相慰:  soothe someone with fair [sweet] words
好言常常不入耳:  the kind advices are often unpleasant to the ear
相劝:  persuade; offer advice 短语和例子好意相劝 offer well-meaning advice
好言劝慰使人宽心:  the kind advice rests easily on one's conscience
苦口相劝:  earnestly advise
婉言相劝:  gently persuade
苦苦相劝:  try one's best to persuade; remonstrate [advise; exhort] earnestly
好意相劝:  give well-intentioned advice; offer well-meaning advice
善言相劝:  advise with good words; kind advice and persuasion
千回百转善言相劝:  seek in a hundred ways to console sb
Example Sentences:
1.Perhaps he has seen enough to change his mind and make him hear reason .
也许他这会尝够了,该改变改变主意,愿意听听我们的好言相劝了。
2.After a little gentle encouragemnet , however , she did decide to be the first one to reach out
但在我好言相劝后,她还真的决定先向儿子开口了。
3.Everybody that could get a chance at him tried their best to coax him off of his horse so they could lock him up and get him sober ; but it warn t no use - up the street he would tear again , and give sherburn another cussing
凡是有机会跟他说话的,都好言相劝,劝他跨下马来,这样好让他们把他关在屋里,让他酒醉醒过来。可是,这一切都无济于事他会又一次在街上飞奔起来,再一次大骂歇朋。
4.The baroness was partially reclining on a sofa , eug nie sat near her , and cavalcanti was standing . cavalcanti , dressed in black , like one of goethe s heroes , with varnished shoes and white silk open - worked stockings , passed a white and tolerably nice - looking hand through his light hair , and so displayed a sparkling diamond , that in spite of monte cristo s advice the vain young man had been unable to resist putting on his little finger
卡瓦尔康蒂一身黑衣,象歌德诗歌里的主人公那样,穿着黑色皮鞋和镂花的白丝袜,一只很好看的雪白的手插在他那浅色的头发里,头发中间有一颗钻石闪闪放光,那是因为基督山虽曾好言相劝,但这位好虚荣的青年人却仍禁不住要在他的小手指上戴上一只钻戒。
5.A few have advised discreetly that we might , in engaging in such promotional efforts , be inviting trouble for ourselves : the intensification of public debate that would arise out of our promoting greater interest , particularly on market sensitive issues , could , they say , if we are not careful , work instead to undermine confidence in our policies
他们有些好言相劝,认为我们增进市民兴趣及认识之举,将会令公众对金融事务作出更广泛和深入的讨论,而触及市场敏感性的课题时,处理稍一不慎反而会帮倒忙,影响外界对我们推行的政策的信心,这样不啻是自找麻烦。
Similar Words:
"好盐菌" Chinese translation, "好盐性" Chinese translation, "好研究的" Chinese translation, "好言常常不入耳" Chinese translation, "好言劝慰使人宽心" Chinese translation, "好言相慰" Chinese translation, "好眼力" Chinese translation, "好彦" Chinese translation, "好洋产业公司" Chinese translation, "好氧" Chinese translation