Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "安静状态" in Chinese

Chinese translation for "安静状态"

relaxed state
rest state
resting state


Related Translations:
安静力:  rest force
如此安静:  it’s oh so quiet
安静型:  quiet type
很安静:  clubdjjj
安静排卵:  quiet ovulation
安静井:  quiet well
变安静:  quiet
安静的:  be quietequanimousquiescent areproduction serenerestfulruhigtranquilundisturbedunruffledwhishtwhist
安静点:  be quiet
安静下来:  be quietpipe downquiet down
Example Sentences:
1.Breathing function checks breath of normal below quiet condition ground , record minutely ventilatory frequency
呼吸功能测试在安静状态下正常地呼吸,记录每分钟的呼吸频率。
2.Some individuals seem to have the ability to tune into their private selves in the midst of the noisiest crowds or company
有些人似乎能在最嘈杂的人群中进行自我调节,进入安静状态
3.2 . internal training : the activity of sod in myocardium and muscle is lower significantly than that of endurance training group
两种训练模式大鼠安静状态下(运动后48h ) ,耐力训练组大鼠骨骼肌和心肌sod活性最高d
4.Noninasie stroke olume and cardiac output were measured using impedance cardiography and corrected for body surface area to yield both stroke and cardiac indexes
用阻抗心动描记法测量安静状态下的每搏输出量和心搏出量,而且用体表面积换算为心搏量和心脏指数。
5.Pv recover fastest among all the hemorheology markers , recovering to quiet level ismin postexercise . and the pv recovery velocity of control group was faster than bogroup
实验结果发现,血浆瓢度在运动后15ruin时己基本恢复到安静状态,是所有指标中恢复速度最快的,而且对照组的血浆励度恢复速度快于吸氧组。
6.Above influences are conformed by central nervous system and transmitted to sinoatrial node by sympathetic and parasympathetic nerves . in physiological conditions the parasympathetic nerve modulation to sinoatrial node play more important roles than sympathetic nerve and is the main source of the heart rate variability
在正常完整机体,心交感及心迷走均对窦房结施加紧张性影响,但在安静状态下心迷走紧张性影响居主导地位且是产生心率变异性(指逐次心搏rr间期不断波动的现象)的主要原因之一。
7.Warm - up exercises help bringing a smooth transition of your body from a sedentary to an active state , and they should be gentle and light . warm - up exercises can include light jogging , swinging your arms at your sides with a gradual increase in speed , keeping your breathing light and natural
热身运动使人体逐步从安静状态适应到运动状态,热身动作以柔和、轻松自然为原则。热身动作可以是轻松的踱步,两手自然的在旁摆动,从慢至快,呼吸轻松自然;又可以是柔软体操和伸展动作,如压腿、向侧、向前弯腰等。
Similar Words:
"安静应答" Chinese translation, "安静永眠" Chinese translation, "安静之处" Chinese translation, "安静之虎" Chinese translation, "安静值" Chinese translation, "安静娴" Chinese translation, "安敬" Chinese translation, "安靖如" Chinese translation, "安究" Chinese translation, "安久" Chinese translation