Chinese translation for "尊重主权"
|
- respect the sovereignty territorial integrity and security
Related Translations:
自我尊重: respect yourselfselfesteemself-respect 尊重知识产权: respect intellectual property 不够尊重: if you attempt a romance she says you didn't respect her 赢得尊重: earn respect (from)
- Example Sentences:
| 1. | Equality mutual benefit mutual respect for sovereignty and territorial integrity 平等互利互相尊重主权和领土完整 | | 2. | Equality , mutual benefit , mutual respect for sovereignty and territorial integrity 平等互利互相尊重主权和领土完整 | | 3. | It is essential to build confidence through dialogue , seek security through cooperation , respect each other ' s sovereignty and settle disputes through peaceful means 应通过对话增进信任,通过合作谋求安全,相互尊重主权,和平解决争端。 | | 4. | The five principles of peaceful coexistence is china ' s foreign policy principle , namely , mutual respect for territorial integrity and sovereignty , mutual non - aggression , non - interference in each other ' s internal affairs , equality and mutual benefit and peaceful coexistence 中国的外交原则是和平共处五项基本原则,即互相尊重主权和领土完整,互不侵犯,互不干涉内政,平等互利,和平共处。 | | 5. | The two leaders stated that both countries would develop good - neighborly and friendly relations on the basis of mutual respect for sovereignty and territorial integrity , non - aggression , non - interference in each other ' s internal affairs , equality and mutual benefit and peaceful co - existence 两位领导人声明,两国将在互相尊重主权和领土完整,互不侵犯,互不干涉内政,平等互利与和平共处的基础上发展睦邻友好关系。 | | 6. | The relations among nations should be established on the basis of the five principles of peaceful coexistence : mutual respect for territorial integrity and sovereignty , mutual non - aggression , non - interference in each other ' s internal affairs , equality and mutual benefit , and peaceful coexistence 各国应在相互尊重主权和领土完整、互不侵犯、互不干涉内政、平等互利、和平共处五项原则基础上建立国与国之间的关系。 | | 7. | The two leaders stated that both countries would develop good - neighborly and friendly relations on the basis of mutual respect for sovereignty and territorial integrity , non - aggression , non - interference in each other ' s internal affairs , equality and mutual benefit and peaceful co - existence 两位领导人声明,两国将在互相尊重主权和领土完整,互不侵犯,互不干涉内政,平等互利与和平共处的基础上发展睦邻友好关系。 | | 8. | 1 the two leaders stated that both countries would develop good - neighborly and friendly relations on the basis of mutual respect for sovereignty and territorial integrity , non - aggression , non - interference in each other ' s internal affairs , equality and mutual benefit and peaceful co - existence 两国领导人声明,两国将在互相尊重主权和领土完整,互不侵犯,互不干涉内政,平等互利与和平共处的基础上发展睦邻友好关系。 | | 9. | The two leaders stated that both countries would develop ( www . 51test . net ) good - neighborly and friendly relations on the basis of mutual respect for sovereignty and territorial integrity , non - aggression , non - interference in each other ' s internal affairs , equality and mutual benefit and peaceful co - existence 两位领导人声明,两国将在互相尊重主权和领土完整,互不侵犯,互不干涉内政,平等互利与和平共处的基础上发展睦邻友好关系。 |
- Similar Words:
- "尊重知识" Chinese translation, "尊重知识,尊重人才" Chinese translation, "尊重知识产权" Chinese translation, "尊重知识尊重人才" Chinese translation, "尊重执行机关的意见" Chinese translation, "尊主颂" Chinese translation, "尊子" Chinese translation, "遵" Chinese translation, "遵赤水而容与" Chinese translation, "遵从" Chinese translation
|
|
|