Chinese translation for "小人得势"
|
- the tail wags the dog.; it is a case of unscrupulous elements coming into power
Related Translations:
得势: 1.(掌权) be in power2.(有影响) get the upper hand; be in the ascendant 朋友一旦得势: a friend in power is a friend lost.-adams 小人: 1.(人格卑鄙的人) a base person; villain; vile character2.[旧时用语] (地位低的人) a person of low position 市井小人: a mean fellow of the marketplace; philistine; gigmanity 碌碌小人: a rough and mean fellow -- a paltry man
- Similar Words:
- "小人 ()" Chinese translation, "小人;男孩" Chinese translation, "小人参" Chinese translation, "小人车, 轻便马车, 手推车" Chinese translation, "小人大" Chinese translation, "小人得志" Chinese translation, "小人儿" Chinese translation, "小人国" Chinese translation, "小人国传奇" Chinese translation, "小人国大人国" Chinese translation
|
|
|