Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "尘源" in Chinese

Chinese translation for "尘源"

dust source

Related Translations:
茶尘:  tea fluff
掉尘:  dusting
木尘:  wood dust
燃烧尘:  combustion dust
尘安:  femtoampere
尘灭:  thinning out
尘泡:  dust
尘腻:  dirt
声波吸尘:  dust collection by sound wave
排尘管:  dust chamberdust chimneydust flue
Example Sentences:
1.Production workmanship and dust resource of the coal warehouse top in zhun geer coal washery have been clarified
以准能公司选煤厂毛煤仓仓顶为例,对准能公司选煤厂仓顶的生产工艺系统和尘源进行了分析。
2.Production workmanship and dust resource of the coal warehouse bottom in zhungeer coal washery have been clarified
以准能公司选煤厂毛煤仓仓下为例,对准能公司选煤厂仓下的生产工艺系统和尘源进行了分析。
3.According to chinese industry standard ( jbj10 - 96 ) , the form of ventilation and dust removal in workshop which has changeable dust source is general ventilation
根据国家行业标准( jbj10 - 96 )规定,具有变动尘源的厂房要采用全面通风进行通风除尘。
4.As far as the large workshop with changeable dust is concerned , the general ventilation is expensive , depletive , and , at the same time , ca n ' t meet the request of environmental protection
但是,对于有变动尘源的高大厂房而言,采用全面通风不但运行费用高、耗能大,而且不能满足环保节能的要求。
5.Three experimental models were constructed , on the basis of the distribution and diffuse of the main production dust source . the experiments of dust transport and concentration distribution were done for many times , then show that the air velocity and dust distribution are the key factors which control dust distribution of the area nearby dust source
根据矿井主要生产性尘源的分布及发尘特征,构建了3种实验模型进行粉尘运移和浓度分布实验.结果表明,风速和尘源是决定尘源附近区域粉尘分布的关键因素.图8 ,表2 ,参3
6.It uses the software of phoenics , imitating stratified air distribution of three - dimension turbulence in large space at many kinds of working at in k e pe in bo at arch wi m for ndds cut ords ed as pe of air ~ for wt pe of - w op of ~ nd we ch de ^ t wt the pe pe the pe ed co the bo of mp nd - - ds the for for the nd ~ or ~ for ds in tw pe bo inedwh edfor bo an all chwt to gr - - rpwhthe ~ oftw - , so ihat it co ha the ed ofds be all ghthemeedch
使用phoenics软件,对多种工况下高大厂房大空间分层气流组织进行三维紊流模拟。主要研究了高大厂房内的水平隔断气流,分析送风喷口类型、送排风口位置、障碍物高度、地面干扰气流等因素对隔断气流的影响。在经济性和实用性上得到最优化的结果,为大空间变动尘源复杂气流的优化组织研究提供了参考。
7.This paper takes the steel constructions workshop building of bao ji bridge girder plant as background , inquiring into using isothermal level jet airflow to cut off workshop in the middle to organize airflow in it , attempting to resolve the problem of ventilation and dust removal in large space which has changeable dust source
本文以宝鸡桥梁厂钢结构车间的喷丸打磨厂房为工程背景,探讨运用等温水平射流进行空间隔断,合理组织室内气流,尝试解决具有高大空间、变动尘源特点的高大厂房通风除尘问题。
8.The technologies , including collecting the secondary fume by electrostatic precipitator on roof , restraining the open fume by dust inhibitor and treating the mobile fume by movable ventilation installation , are emphatically described . the adjustment and control of the gas flow and the pneumatic conveyance of the dust would be widely used in dust collecting system . as to the dust collector , low pressure pulse long bag filter and surface filtering technology would be a new technique in bag filter , and enlarged equipment would be the developing trend
着重讲述了屋顶除尘器、抑尘剂、移动通风槽分别是二次烟尘治理、开放性扬尘抑制、移动尘源控制的新技术措施,风量调节与控制、气力输灰技术将在除尘系统中广泛应用;在除尘设备方面,长袋低压脉冲袋式除尘技术和“表面过滤”技术成为袋式除尘新技术,设备大型化将成为方向。
9.Using french chalk which was dried by the 120 air as the normal air model , the quality which the fabric contains particle can be test . considering the fabric ' s reusing , the author has washed the fabric in many ways and compared the washed and unwashed fabrics " purifying performance testing datas . through putting the fabric on the home air condition , the author analysed the effect to the air condition ' s runing and purifying performance
为了将高效滤料进一步推广使用,本文通过试验,得到过滤速度和定量对过滤材料过滤性能的影响;利用120的高温烘干过的滑石粉作为尘源,试验得到该滤料的容尘量;考虑到滤料的重复使用问题,对滤料进行清洗处理,比较处理前后滤料的过滤性能测试结果,看能否对滤料进行清洗。
Similar Words:
"尘一" Chinese translation, "尘一郎" Chinese translation, "尘雨" Chinese translation, "尘与雪" Chinese translation, "尘羽峡谷" Chinese translation, "尘源概念" Chinese translation, "尘缘" Chinese translation, "尘缘未了" Chinese translation, "尘云" Chinese translation, "尘云, 尘雾" Chinese translation