Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "屋地" in Chinese

Chinese translation for "屋地"

house lot
house site
yachi


Related Translations:
屋庐:  a surname 短语和例子屋庐连 wulu lian
屋庑:  buildings and covered walks
僦屋:  rent a room or house
邪屋:  haunting the
屋内线:  substation wire
马屋:  maya
覆盖屋:  overburden layer
河内屋:  kawachiya
星屋:  hoshiya
民屋:  tamiya
Example Sentences:
1.Pre - war new grant building lot
战前新批屋地
2.Old scheduled building lot
旧批屋地
3.House lot owner
屋地业权人
4.Garden house lot
花园屋地
5.When the government tried to further extend the catchment area north of the tai lam chung reservoir , the indigenous villagers opposed it and after negotiations a compromise was reached
政府在扩建大榄涌水塘北部集水区期间,曾被在水塘附近大榄涌村及军屋地的原居民反对,后经调停而平息。
6.The government s compensation differed significantly depending on the value of the land . a rate of 40 to 50 cents per sq ft . was paid for farmland , whereas $ 1 per sq ft . was paid for residential land
政府就收地所作赔偿各地不同,农地补偿价格则为每平方尺4 5角,屋地则为每平方尺1元。
7.The proposed development , if located within water gathering grounds , should be able to be connected to existing or planned sewerage system in the area except under very special circumstances e . g . the application site has a building status under the lease or the applicant can demonstrate that the water quality within water gathering grounds will not be affected by the proposed development
拟议发展倘坐落在集水区内,则应该可接驳至该地区现有或已计划敷设的污水收集系统,但情况非常特殊者除外例如申请地点的契约订明其性质为屋地,或申请人能证明该集水区内的水质不会受拟议发展所影响
8.Article 122 in the case of old schedule lots , village lots , small houses and similar rural holdings , where the property was on 30 june 1984 held by , or , in the case of small houses granted after that date , where the property is granted to , a lessee descended through the male line from a person who was in 1898 a resident of an established village in hong kong , the previous rent shall remain unchanged so long as the property is held by that lessee or by one of his lawful successors in the male line
第一百二十二条原旧批约地段、乡村屋地、丁屋地和类似的农村土地,如该土地在一九八四年六月三十日的承租人,或在该日以后批出的丁屋地承租人,其父系为一八九八年在香港的原有乡村居民,只要该土地的承租人仍为该人或其合法父系继承人,原定租金维持不变。
9.In the case of old schedule lots , village lots , small houses and similar rural holdings , where the property was on 30 june 1984 held by , or , in the case of small houses granted after that date , where the property is granted to , a lessee descended through the male line from a person who was in 1898 a resident of an established village in hong kong , the previous rent shall remain unchanged so long as the property is held by that lessee or by one of his lawful successors in the male line
原旧批约地段、乡村屋地、丁屋地和类似的农村土地,如该土地在一九八四年六月三十日的承租人,或在该日以后批出的丁屋地承租人,其父系为一八九八年在香港的原有乡村居民,只要该土地的承租人仍为该人或其合法父系继承人,原定租金维持不变。
10.In the case of old schedule lots , village lots , small houses and similar rural holdings , where the property was on 30 june 1984 held by , or , in the case of small houses granted after that date , where the property is granted to , a lessee descended through the male line from a person who was in 1898 a resident of an established village in hong kong , the previous rent shall remain unchanged so long as the property is held by that lessee or by one of his lawful successors in the male line
原旧批约地段乡村屋地丁屋地和类似的农村土地,如该土地在一九八四年六月三十日的承租人,或在该日以后批出的丁屋地承租人,其父系为一八九八年在香港的原有乡村居民,只要该土地的承租人仍为该人或其合法父系继承人,原定租金维持不变。
Similar Words:
"屋代车站" Chinese translation, "屋代岛" Chinese translation, "屋代屋" Chinese translation, "屋岛" Chinese translation, "屋岛之战" Chinese translation, "屋地;建筑用地" Chinese translation, "屋地;屋宇建筑用地" Chinese translation, "屋地基本率" Chinese translation, "屋地基本率〔特惠补价" Chinese translation, "屋地业权人" Chinese translation