Chinese translation for "市民报"
|
- dimotis
Related Translations:
市民日报: buergerzeitungdaily citizen 市民组织: civic organizations
- Example Sentences:
| 1. | How can one enroll for a driving improvement course 市民报读驾驶改进课程的手续为何? | | 2. | Chengdu is the origin of civil newspapers , and is the source of similarity tendency competition in china 成都是中国市民报的发韧地,也是中国报业趋同化竞争的源头。 | | 3. | These courses were very well received and more will be held . members of the public who are interested are invited to apply , " mr lam added 公众的反应非常热烈,因此我们会继续举办此类课程,诚邀有兴趣的市民报读。 | | 4. | It enhances the efficiency in lodging tax return , saves postal time and money , and provides instant transmission of data and acknowledgement of receipt . 市民报税的效率得以提高,亦可节省邮递时间及金钱,而报税资料会即时被传送及确认收妥。 | | 5. | By using this service , taxpayers can now file tax return - individuals through the internet or telephone i . e . telefiling in a fast and easy manner 为方便市民报税,让他们有多一个选择,税务局推出了电子报税服务,市民可透过互联网或电话使用这项服务,提交个别人士报税表。 | | 6. | By applying the institutional change approach , this paper points out that the reform was initiated automatically by primary action groups after evaluating costs and benefits 大体上,改革的路径是沿著恢复广告、自办发行、增张扩版、兼办市民报、组建报业集团以及吸收业外资本逐步迈进。 | | 7. | This reflected our appreciation of the likelihood that , in the longer term , the requirements placed on the department s resources would diminish if we took further steps to make it easier for taxpayers to both understand and comply with their taxation obligations 我们须善用资源,所以,应在协助纳税人更易明白和遵行税务规定方面多下功夫,举例说:在协助市民报税方面,我们定下两易一 | | 8. | The successful start of huaxi city daily as a civil newspaper in chengdu in 1995 not only triggered the similarity tendency competition in chengdu , but also influenced newspapers development in kunming , wuhan , chongqing , nanjing , xian , and shi jizhuang , etc , which makes thousands of newspapers be of the same kind 1995年《华西都市报》成功开创市民报报模式后,不仅引发成都报业的同质等效的趋同化竞争,并把这种模式渗透到全国,形成千报一面的市场格局,如昆明、武汉、重庆、南京、西安、石家庄等地。 | | 9. | " the inland revenue department aims at providing quality and user - friendly service to the public . this year , to assist taxpayers in completing tax returns , we aim for " eec " , to wit , the tax information is " easy to understand " ; the tax return is " easy to complete " ; and the ird is " communicating with taxpayers " - the public to be provided with easy access to tax information . 刘麦懿明说:税务局致力提供最佳的服务,为今年协助市民报税的工作,订下两易一通的目标,两易是报税须知要易明及报税表要易填,而一通则是资讯通,方便市民可随时随地得到所需的税务资讯。 |
- Similar Words:
- "市面租值" Chinese translation, "市民" Chinese translation, "市民(思域),(西维克)" Chinese translation, "市民,公民" Chinese translation, "市民;镇民代表。" Chinese translation, "市民报警" Chinese translation, "市民波段电台" Chinese translation, "市民大会" Chinese translation, "市民道歉" Chinese translation
|
|
|