Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "干系人" in Chinese

Chinese translation for "干系人"

stakeholders

Related Translations:
干系:  (牵涉到责任或能引起纠纷的关系) responsibility; implication 短语和例子同这桩案子有干系 be involved in the case
假干系:  pseudo-stem line
伪干系:  pseudostemline
干系者:  stakeholders
项目干系人:  project stakeholdersstakeholder
相关干系人:  stakeholder participation
项目干系人分析:  stakeholders analysis
项目干系人管理:  stakeholder management
项目干系人的满意:  stakeholder satisfaction
项目干系人的需求:  stakeholder requirements
Example Sentences:
1.Identify and involve the relevant stakeholders of the requirements development process as planned
计划识别和引入需求管理过程的相关干系人
2.Transform stakeholder needs , expectations , constraints , and interfaces into customer requirements
转化干系人的需要、期望、约束和接口要求为客户需求。
3.Sp 1 . 1 : elicit stakeholder needs , expectations , constrains , and interfaces for all phases of the product life cycle
干系人的需要、期望、约束和接口要求被收集并转化为客户需求。
4.Sg1 : stakeholder needs , expectations , constraints , and interfaces are collected and translated into customer requirements
干系人的需要、期望、约束和接口要求被收集并转化为客户需求。
5.The fundamental elements of project management include the project , project stakeholders , resources , project objectives , and requirements
项目管理的基本要素:即项目、干系人、资源、目标和需求。
6.Identify and collect stakeholder needs , expectations , constraints , and interfaces for all phases of the product life cycle
鉴定和收集干系人对整个产品生命周期各阶段的需要、期望、约束和接口要求等。
7.Lack of effective project sponsorship . high - level project sponsorship is necessary to support many aspects of rapid development
软件开发价值体现在市场导向上面,没有明确开发目标项目很难长久。项目的发起人和项目的赞助者是重要的项目干系人
8.This service gathers project core team members and stakeholders of key decision points from various departments to quickly develop cross - department project management process templates
跨部门流程开发服务帮助企业迅速建立跨部门的项目流程模版,它使核心的项目组成员和各部门关键点的利益干系人集中在一起。
9.Project management is the application of various resources to project activities to attain project objectives and meet stakeholder requirements and expectations from a project
项目管理定义:项目管理是通过项目各方干系人的合作,把各种资源应用于项目,以实现项目的目标,使项目干系人的需求得到不同程度的满足。
10.Tip # 9 : many change control systems are difficult and time - consuming to use . stakeholders often ? go around the system ? causing substantive trouble . why not make it easy t o accommodate desirable changes
技巧9 :很多变更控制系统使用起来费时费力.项目干系人常常在这些系统之间徘徊从而导致很多问题,为什么不使它变得容易与我们所期望的变更相结合
Similar Words:
"干洗油进料油" Chinese translation, "干洗皂" Chinese translation, "干洗枧油" Chinese translation, "干系" Chinese translation, "干系,种族系统,干系" Chinese translation, "干系人的技能与知识" Chinese translation, "干系者" Chinese translation, "干细胞" Chinese translation, "干细胞病变" Chinese translation, "干细胞测定" Chinese translation