Chinese translation for "平安度过"
|
- keeping one’s head above water
Related Translations:
度过难关: pull throughtide over 老少平安: steamed mashed tofu patty 平安在家: under one's vine and fig tree
- Example Sentences:
| 1. | Thanks to his strong constitution , jack was able to pull through his recent serious illness 幸亏他体质好,杰克才得以平安度过了最近这场大病。 | | 2. | It completes us , giving us the wholeness we need to navigate safely through life 它使我们成为完整的人,给予我们一种整体感,使我们得以平安度过一生。 | | 3. | Bush said this thanksgiving would not be the turkeys " last . but this was most likely wishful thinking 布什说"这两只火鸡将平安度过今年的感恩节" ,然而这多半只是布什总统一厢情愿的想法。 | | 4. | On new year ' s day when people wake up , everyone says ` ` gong - xi , ' ' or congratulations , to celebrate surviving the night 因此,隔日一早人们醒来时都会互道一声恭喜,祝贺彼此平安度过这一晚。 | | 5. | Following master s instructions , the center is taking special care of the disaster victims . living allowances and condolence funds have been provided to the victims . as to our fellow practitioners affected by the earthquake , they are extremely thankful to master for her blessings so that they survived the disaster ; they might have lost their homes , but they were free of inner anxieties and humbly declined the relief aid 目前小中心也依师父的指示特别照顾受难的灾胞,对于受创者给予生活补助及慰问津贴,协助他们度过难关,然而多数受难同修都认为能平安度过震灾已经很感激师父,虽然房子倒了,内心仍然无忧,所以十分谦虚地推辞救助。 | | 6. | Although his house had fallen apart , he was safe and well . later , he discovered that the ceiling above his bed had not fallen on him because a single brick was supporting it . after he escaped through the cracks in what was left of his house , all he could see were ruins of the surrounding buildings 有位师兄在地震发生后才醒来,房子已经倒塌了,他却毫发无损,事后发现因为他的床铺上方的墙有一块砖顶住,只差一点没掉落,后来他从裂缝中跑出来,发现四周的房舍都倒了,他深信能平安度过是师父冥冥中的安排。 |
- Similar Words:
- "平安的" Chinese translation, "平安地" Chinese translation, "平安地, 安全地, 可靠地, 保险地" Chinese translation, "平安店" Chinese translation, "平安定位" Chinese translation, "平安度日" Chinese translation, "平安费" Chinese translation, "平安风云传" Chinese translation, "平安府宾馆" Chinese translation, "平安歌" Chinese translation
|
|
|