| 1. | 93 master s wonders unveil the eye s outer layer of illusion 93神奇感应揭去眼睛外层的幻相 |
| 2. | The dharma until then is completely oblivious to such people 放弃幻相之前,我们无从看到佛法的真相。 |
| 3. | More will be written about group seduction and group illusions in the year ahead 在来年,将有更多内容写到团队欲望和团队幻相。 |
| 4. | We create this illusion ! so things won t always happen to us at the same time 我们自己创造这些幻相,所以才没办法同时体验很多事。 |
| 5. | The basis then , is breaking through the fixation on the illusion of this life … … so break through 修行的基础,就是破除对此生幻相的执着? ?所以,破除它吧! |
| 6. | The ascent to bodhisattva requires addressing group arrogances , group seductions and group illusions 提升到菩萨级别则需要处理团队自大、团队欲望和团队幻相。 |
| 7. | The sense of the questioner which is gathered from the nature of the questions is necessarily absolutely illusory 若由问题本身间接地断定背后一定有个提问者,那绝对是一种幻相。 |
| 8. | The chitta is stabilized and rendered free from illusion as the lower nature is purified and no longer indulged 自性得以净化而稳固展现于前解除了执著之无明幻相(意识控制了欲望) 。 |
| 9. | The illusion and the veil actually exist between the two halves of your brain , for the left side is the marker of time 幻相和面纱实际上存在于你的脑的二等份之间,因为左边是时间的记号。 |
| 10. | The main hinderance on our path is the reliance we place in the illusion of the importance of the activities of this life 我们在修行道路上的主要障难就是:我们相信一种幻相,过于强调我们此生行为的重要性。 |