Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "强迫游泳" in Chinese

Chinese translation for "强迫游泳"

forced swim

Related Translations:
强迫排泄:  forced drainage
强迫某人:  force sb/sth out expel sb/sth
强迫神经病:  o e ive compulsive neurosisobsessive compulsive neurosis
强迫涌浪:  forced surge
央求强迫:  ply
高等强迫:  greater compulsion
强迫社会保障:  compulsory social security
强迫驱动:  positive drive
强迫循环系统:  forced circulation system
Example Sentences:
1.The effects of chronic forced swimming stress on emotion and extracellular signal - regulated kinase of brain in rats
慢性强迫游泳应激对大鼠情绪和脑细胞外信号调节激酶的影响
2.Results yj - e could decrease the duration of immobility in the tst and fst and showed potent antidepressant effect , but yj - w has no obvious effects
结果越鞠丸醇提物能不同程度地缩短小鼠悬尾不动时间和小鼠强迫游泳不动时间,具有较强的抗抑郁作用;而水提物活性不明显。
3.Methods 2 behavioral depression animal models ( the tail suspension test , tst and the forced swimming test of mice , fst ) were used to evaluate antidepressant activities of the ethanol extract ( yj - e ) and the water extract ( yj - w )
方法采用小鼠悬尾实验和小鼠强迫游泳试验两种行为绝望鼠抑郁模型,对越鞠丸醇提物和水提物的抗抑郁作用进行比较。
4.Based on the morphological and phytochemical investigations , comparative studies on the antidepressant action of the ethanol extracts of hypericum perforatum linn > h . faberi r . keller and h . sampsonii hance ( sect . hypericum ) were conducted . the forced swimming and mouse - tail suspension tests in mice show that the extracts from these 3 species have antidepressant actions
在形态学研究和化学研究基础上,对贯叶连翘及与之亲缘关系相近的贯叶连翘组扬子小连翘、元宝草醇提物的抗抑郁作用进行比较研究,采用小鼠尾悬挂试验、强迫游泳试验,结果表明三者均可对抗小鼠的失望行为,具有抗抑郁作用。
Similar Words:
"强迫油冷" Chinese translation, "强迫油冷变压器" Chinese translation, "强迫油冷强迫风冷式冷却" Chinese translation, "强迫油冷式套管" Chinese translation, "强迫油循环" Chinese translation, "强迫游泳试验" Chinese translation, "强迫约束" Chinese translation, "强迫运动" Chinese translation, "强迫杂交" Chinese translation, "强迫债款" Chinese translation