Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "归乡" in Chinese

Chinese translation for "归乡"

im going home
kurier des zaren, der
return home
the hone coming
the return
vozvrashcheniye


Related Translations:
白川乡:  shirakawa-go
三归:  mikaerisanki
归零:  [计算机] make zero; return to zero; zero◇归零动作 flyback action; 归零法 return-to-zero method; 归零方式 return-to-zero mode
归着:  [口语] (归置) put in order; tidy up 短语和例子归着屋子 tidy up the room; 行李归着好了吗? have you finished packing
放归:  scene being back
归垫:  reimburse
右归康:  yougui kang
驱动器归位:  diskpark
递归地:  recursively
药效归经:  drug effect in channels
Example Sentences:
1.Back to contents poem : longing to go home
诗稿:渴望归乡
2.Fellow practitioners are looking forward to seeing more people with affinity step onto the path and go home under master s guidance
期盼往后有更多有缘人能在师父引领下,早日踏上归乡之途。
3.We don ' t get a glimpse of the free - ranging lemurs in the nearby trees , but it is nice to know they are out there , perhaps being readied for a trip home
虽然没机会在邻近树梢瞥见放养狐猴的身影,但至少很高兴知道?们在那里,也许已经为归乡的旅途做好准备。
4.You can sense their deep yearning for a living master , and as master continues to bless africa with her abundant love and compassion , i m sure that more and more africans will come back home
我相信在师父持续不断的慈悲爱力加持下,会有越来越多的非洲人找到他们渴望的归乡路。
5.This introductory physics course features lecture notes , assignments , and some special problem sets with titles such as “ ant - chase , ” “ the long voyage home , ” and “ the simplest shock wave
这门物理学导论课程包括了课堂讲稿,作业,以及一些名为‘追蚂蚁’ , ‘归乡之长途’和‘最简单冲击波’等的特殊问题集。
6.Before initiation , i had been searching and struggling . i was exhausted on the road of spiritual practice because the way home could not be found . at that time , my heart was really sad , homesick and full of lots of complaints
印心前,弟子曾在修行路上苦苦追寻挣扎,精疲力竭仍找不到归乡的法门,那时真是求天天不灵,心中充满了乡愁和哀怨。
7.Dear master , we are just like the wanderers who have been abandoned in foreign countries . how fortunate we are today that we are on the way home with you . in the future , no matter how long the road is , we will never feel lost and lonely
敬爱的师父,我们就像落魄他乡的游子,今朝何其幸运能有您陪伴而踏上归乡之路,往后不管路途何其遥远,再也不会感到孤单旁徨了!
8.On the contrary , upon viewing the work s dragon fruit , with its delicious white meat and purple - brown peel lying among verdant broad leaves , the viewer experiences only sweet and cozily intimate memories of the past . nostalgia size 33 x 45 cm
画家也用延伸的手法表达归乡的情怀,乡愁那幅画没有一点离乡背井的愁,反而看到火果的紫皮白肉衬托在绿叶之中,让人欣赏到故乡的甜蜜情思。
9.They have no fear of death because their souls know that they no longer need to come back to the cycle of rebirth . once their work on earth is done , they can go back home . no words can adequately praise our greatest master
因此,尽管他们的肉体虚弱罹病衰老,但他们对上帝的信心仍然坚定不移,对死亡也无所畏惧,因为他们的灵魂知道自己已经摆脱生死轮回,不用再回来受苦,一旦他们在世上的工作做完了,就可以启程归乡
10.My experiences with greenie have helped me realize that the road home is like a tightrope in the air . we must make each step carefully on this delicate and dangerous path . those longing to go home must vigilantly remind themselves to maintain balance in order to arrive safely at their destination
这个事件让我惊觉,归乡的路就像一条钢索,走在这条微细又危险的路上,渴望回家的人必须时时警醒,保持平衡,才能平安到家。
Similar Words:
"归昔" Chinese translation, "归西" Chinese translation, "归西天" Chinese translation, "归先突变" Chinese translation, "归先突变,返祖突变" Chinese translation, "归乡路遥" Chinese translation, "归乡之翼" Chinese translation, "归向" Chinese translation, "归向导引" Chinese translation, "归向轰炸系统" Chinese translation