Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "当自强" in Chinese

Chinese translation for "当自强"

nanerdangziqiang
ppmm


Related Translations:
自强:  self-improvement
徐自强:  xu ziqiang
姜自强:  ziqiang jiang
张自强:  ziqiang zhang
操自强:  zi-qiang cao
辛自强:  zi-qiang xin
自强运动:  self-strengthening movement
蔡自强:  ziqiang cai
黄自强:  huang ziqiang
梅自强:  mei ziqiang
Example Sentences:
1.Xiao ao jiang hu zhi dong fang bu bai 1991
1991黄飞鸿之二:男儿当自强
2.Lees form with strength of men on the background music to chinese kung not allow foreigners small flash open her cloak
李小的造型加上男儿当自强的背景音乐就等于中国功夫,不能让外国人小看哦。
3.Introduction : lees form with strength of men on the background music to chinese kung not allow foreigners small flash open her cloak
李小的造型加上男儿当自强的背景音乐就等于中国功夫,不能让外国人小看哦。
4.And the prophet came to the king of israel , and said unto him , go , strengthen thy self , and mark , and see what thou doest : for at the return of the year the king of syria will come up against thee
王上20 : 22那先知来见以色列王、对他说、你当自强、留心怎样防备、因为到明年这时候、亚兰王必上来攻击你。
5.And the prophet approached the king of israel and said to him , go ; strengthen yourself , and consider and see what you should do ; for at the return of the year the king of syria will come up against you
22那申言者前来见以色列王,对他说,去罢,你当自强,留意看明你所要作的;因为到明年初,亚兰王必上来攻击你。
6.It contains 33 good practices ranging from literacy building to information technology , problem solving skills to basic information on gynaecology , home care to legal rights , and marketing to telephone counselling skills . these examples of good practices were selected by a selection panel on good practices on empowerment of women from some 100 contributions by women organisations as well as other community groups and sectors
今日出版的伊人当自强增强妇女能力优良措施汇编,详细介绍了三十三项涵盖生活不同层面增强妇女能力的优良措施,由基本的读书识字以至资讯科技知识,解决问题的方法以至妇科常识,家居护理以至法律权利,营销技巧以至电话辅导技巧等范畴的活动,都包括其中。
7.Organised by the women s commission , the open forum was to provide an opportunity for organisational representatives , whose good practices had been chosen for publication in a booklet on good practices on empowerment of women , to share with participants their success stories and lessons learnt during the empowerment process
伊人当自强分享会由妇女事务委员会主办,目的是让一些机构代表,就他们获选辑录于伊人当自强增强妇女能力优良措施汇编内的优良措施,跟与会者分享在推行有关计划和活动时的经验和可供参考之处。
Similar Words:
"当着某人的面,坦白的,公开的" Chinese translation, "当着天上的星星月亮" Chinese translation, "当兹莱" Chinese translation, "当子句" Chinese translation, "当子句, while子句" Chinese translation, "当自由作家(或演员等)" Chinese translation, "当宗" Chinese translation, "当走狗" Chinese translation, "当租约" Chinese translation, "当祖瓦" Chinese translation