Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "心后的" in Chinese

Chinese translation for "心后的"

postcordial
retrocardiac
Example Sentences:
1.In the week following my initiation , i went back to the homeopathic doctor for the one - month check up
心后的那一周,我回去看同种疗法的医生,做每个月的检查。
2.Later , during a group meditation session after i was initiated , a sister suddenly asked me , how many parents do you have
在印心后的一次共修时,有位师姊突然问我:你有几个父母?
3.However , hurdle after hurdle continued to arise in her mind , hindering her from serious spiritual practice after the initiation
可是也因为头脑的重重障碍,阻塞了自己的诚心,印心后的李师姊并没有很认真修行。
4.A series of such miracles since my initiation have convinced my family members to have greater faith in and respect for master , and to increasingly support my spiritual practice
心后的一连串奇迹,使我的亲人更相信师父尊重师父,并更加支持我修行。
5.In december 1995 , four years after the initiation , sister li had a motorbike accident on her way home . she sustained severe facial injuries and a concussion
心后的第四年,也就是1995年12月,李师姊骑著机车在回家的路上发生了一场车祸,整个人昏迷不醒,脸部严重撞伤。
6.At that time , lucia had entered the venue and chatted with us . she looked completely different than before she was initiated . she emitted a kind of radiance ; she was not only beautiful but also indescribably peaceful
Lucia此时亦已进入会场,非常高兴的与我们寒暄,印心后的她与以前几乎判若二人,身上散发出一种光彩,不但美,而且有一种说不出的祥和。
7.Looking back at my spiritual practice since initiation , i can see so many amazing experiences that i can hardly find words to describe them . many times , when i read about other fellow initiates experiences , i feel that they are like my own
回顾跟师父印心后的修行经历,真可谓体验满满,实难用语言详述,很多次在师父杂志上看到别的同修的神奇感应,都像是在叙述我自己的故事一般。
8.Due to the numerous miracles that have happened in my family after my initiation during the last two or three years , my mother and two younger sisters also have gotten initiated one after the other following my initiation . my second eldest sister and nephew have begun to practice the convenient method of meditation as well . on january 27 , 1999 , around 9 : 30 in the morning , i got up after meditation and put everything in order
是一位大陆宁夏的同修,由于我印心后家里时常出现大大小小的感应,我的母亲和两个妹妹也在我印心后的二三年内陆续印心,二姊与外甥也修了方便法,今天1999年1月27日上午9点30分我打坐完起床一切收拾好后,却不知为什么,总觉得打坐还不够,灵性上还没有吃饱的感觉,还想打坐,一边思考下午去超市看看我卖的素食还有多少,需不需要再上货,一边想再打坐一会儿全家同修都感觉到我今天很反常。
9.On the last night of the retreat , i watched the numerous beautiful twinkling stars as i stood beside a resting place near the kitchen . not very far to the left of the moon , there were three stars aligned , just like my first experience i had after initiation . in that dream , the three stars made a sloping straight line in the upper right corner of my vision
禅四的最后一个晚上,在厨房休息室旁,仰望黑夜的星空,有著无数闪亮美丽的星星,在距月亮不远的左边,我看到了三颗连成一直线的星星,而这三颗星正是我印心后的第一个体验:在梦里看到三颗星连成右上角的斜直线。
Similar Words:
"心狠" Chinese translation, "心狠手辣" Chinese translation, "心红似火" Chinese translation, "心红志坚" Chinese translation, "心后壁损伤综合征" Chinese translation, "心后间隙" Chinese translation, "心后间隙, 椎前间隙" Chinese translation, "心后盲区" Chinese translation, "心后透亮区" Chinese translation, "心后致密影" Chinese translation