Chinese translation for "忘恩的"
|
- ingrate
thankless
Related Translations:
忘忧: escape from oneselfforgetting sorrowundstand 得意忘言: have a tacit understanding; the meaning being already known, one's words are therefore no more necessary 不能或忘: jamais je ne t'oublierai 不得或忘: jamais je ne t'oublierai
- Example Sentences:
| 1. | But love your enemies , and do good and lend , expecting nothing in return , and your reward will be great , and you will be sons of the most high ; for he is kind to the unthankful and evil 35但你们要爱你们的仇敌,也要善待他们;并且要借给人,不指望偿还;你们的赏赐就必大了,你们且要成为至高者的儿子,因为?恩待那忘恩的和作恶的。 | | 2. | " but love your enemies , and do good , and lend , expecting nothing in return ; and your reward will be great , and you will be sons of the most high ; for he himself is kind to ungrateful and evil men 路6 : 35你们倒要爱仇敌、也要善待他们、并要借给人不指望偿还你们的赏赐就必大了、你们也必作至高者的儿子因为他恩待那忘恩的和作恶的。 | | 3. | But love ye your enemies , and do good , and lend , hoping for nothing again ; and your reward shall be great , and ye shall be the children of the highest : for he is kind unto the unthankful and to the evil 你们倒要爱仇敌、也要善待他们、并要借给人不指望偿还你们的赏赐就必大了、你们也必作至高者的儿子因为他恩待那忘恩的和作恶的。 | | 4. | Lk . 6 : 35 but love your enemies , and do good and lend , expecting nothing in return , and your reward will be great , and you will be sons of the most high ; for he is kind to the unthankful and evil 路六35但你们要爱你们的仇敌,也要善待他们;并且要借给人,不指望偿还;你们的赏赐就必大了,你们且为要成为至高者的儿子,因为他恩待那忘恩的和作恶的。 |
- Similar Words:
- "忘掉我们之间的可能" Chinese translation, "忘掉我在战争期间的许多经历" Chinese translation, "忘掉一切" Chinese translation, "忘掉昨天" Chinese translation, "忘恩" Chinese translation, "忘恩的人" Chinese translation, "忘恩负义" Chinese translation, "忘恩负义,恩将仇报" Chinese translation, "忘恩负义,以德报怨" Chinese translation, "忘恩负义的" Chinese translation
|
|
|