| 1. | Boston, in fact, was an exasperating target . 事实上波士顿是个使人恼火的目标。 |
| 2. | This in itself was a terrible vexation to the archdeacon . 在会吏长看来,这件事本身就是极其令人恼火的。 |
| 3. | I knew he would bridle when i told him of my meeting with jones and victor . 我知道,我告诉他我见过琼斯和维克托时,他会恼火的。 |
| 4. | That was something which infuriated dr. lord, increasingly as time went on . 那是使洛德博士极为恼火的一件事,时间越长越是恼火。 |
| 5. | A provoking thing about edvig was that he behaved as if he were the one with all the news . 埃德维格最惹人恼火的地方,是他那仿佛事事无所不知的神气。 |
| 6. | Andzia, too, was apt to lie in bed till manya pulled her out by the arm, a proceeding that aggravated manya particularly . 安吉娅好赖在床上不起来,直到玛尼娅把她拖起来。这是使玛尼娅特别恼火的事。 |
| 7. | The only sound that reached them now through the heat of the mornig was the long, grinding roar of the breakers on the reef . 透过早晨的热气他们所听到的唯一声响,就是波浪撞击着礁石那永无休止的,恼火的轰鸣。 |
| 8. | Equally maddening was that several times when mace imperiously demanded extra data, it developed that what was being sought was already in the original submission . 同样使人恼火的是,好几次梅斯专横地要求补充材料,而那些材料一开始就送给他了。 |
| 9. | And there is something even more exasperating than this 还有比这更令人恼火的。 |
| 10. | That mad look in his eyes gives me the jitters 他眼里恼火的眼神使我胆颤心惊。 |