Chinese translation for "想出新点子"
|
- thinking unew ideas
Related Translations:
点子: 1.(主意) idea; method; pointer 短语和例子他的鬼点子真多。 he's full of bad ideas. 这个点子倒是不错, 只是行不通。 the idea is good but is not workable. 这工作怎么搞法, 你给我们出一些点子。 give us some pointers on how to do the job. 我可
- Example Sentences:
| 1. | It ' s not my job to come up with ideas 我并不是负责想出新点子的。 | | 2. | Star performers know that real initiative means going beyond your regular work to come up with new ideas that really help the company ' s bottom line 明星工作者懂得真正的首创精神意味着超越常规工作,想出新点子,真正有助于公司的基本方针。 | | 3. | Meetings are generally of two types : ( 1 ) brainstorming , aimed at generating new ideas , or ( 2 ) informational / decision - making , aimed at clarifying , implementing , or resolving policies and outstanding issues 会议通常有两种型式: ( 1 )脑力激荡型,目的在想出新点子,或是( 2 )观念厘清/决策拟定型,目的在厘清执行或是解析政策与重大议题。 |
- Similar Words:
- "想出了一个上策" Chinese translation, "想出某事" Chinese translation, "想出去透透气" Chinese translation, "想出设计" Chinese translation, "想出些礼貌的建议" Chinese translation, "想出一个好主意" Chinese translation, "想出一个主意" Chinese translation, "想出一套计划" Chinese translation, "想出与" Chinese translation, "想从事的小生意" Chinese translation
|
|
|