| 1. | I am under vows to you , o god ; i will present my thank offerings to you 诗56 : 12神阿,我向你所许的愿在我身上。我要将感谢祭献给你。 |
| 2. | And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving unto the lord , offer it at your own will 利22 : 29你们献感谢祭给耶和华、要献得可蒙悦纳。 |
| 3. | [ bbe ] i keep the memory of my debt to you , o god ; i will give you the offerings of praise 神阿,我向你所许的愿在我身上。我要将感谢祭献给你。 |
| 4. | And the congregation brought in sacrifices and thank offerings ; and as many as were of a free heart burnt offerings 会众就把祭物和感谢祭奉来,凡甘心乐意的也将燔祭奉来。 |
| 5. | So the congregation brought sacrifices and thank offerings , and all who were willing in heart brought burnt offerings 会众就把祭物和感谢祭奉来,凡心中乐意的也将燔祭奉来。 |
| 6. | And he repaired the altar of the lord , and sacrificed thereon peace offerings and thank offerings , and commanded judah to serve the lord god of israel 16重修耶和华的祭坛,在坛上献平安祭,感谢祭,吩咐犹大人事奉耶和华以色列的神。 |
| 7. | [ bbe ] then hezekiah made answer and said , now that you have given yourselves to the lord , come near and take offerings and praise - offerings into the house of the lord 希西家说,你们既然归耶和华为圣,就要前来把祭物和感谢祭奉到耶和华殿里。 |
| 8. | And offer a sacrifice of thanksgiving with leaven , and proclaim and publish the free offerings : for this liketh you , o ye children of israel , saith the lord god 5任你们献有酵的感谢祭,把甘心祭宣传报告给众人,因为是你们所喜爱的。这是主耶和华说的。 |
| 9. | And he restored the altar of jehovah , and he sacrificed on it sacrifices of peace offerings and thank offerings ; and he commanded judah to serve jehovah the god of israel 16又重修耶和华的祭坛,在坛上献平安祭和感谢祭,并且吩咐犹大人事奉耶和华以色列的神。 |
| 10. | And offer in smoke a thank offering out of what is leavened ; and proclaim freewill offerings ; make them known ; for you love them , o children of israel , declares the lord jehovah 5以色列人哪,你们献有酵的感谢祭,宣报甘心祭给众人听见;因为这些是你们所喜爱的,这是主耶和华说的。 |