Chinese translation for "所谈及的"
|
- in question (=under discussion)
Related Translations:
谈私房话: exchange confidences 谈家庭: talking about the family
- Example Sentences:
| 1. | This perhaps is the largest lesson that the experience of earth speaks of 这或许是地球经验所谈及的最大课程。 | | 2. | In question under discussion 所谈及的 | | 3. | My previous job only dealt with buying and selling , yet in amway i am sharing a whole business opportunity 以往的工作只关乎买卖商品,但安利所谈及的是一个事业机会。 | | 4. | The black hole formation discussed so far can only produce black holes with mass greater than about 3 solar masses :到目前为止,所谈及的黑洞形成机制只能产生质量大于太阳质量三倍的黑洞。 | | 5. | Use present tense . the events you ' re writing about took place in the past , but the act of reading and talking about them takes place in the present 书写内容时,使用现在式。你所谈及的是过去发生的事件,但是阅读、讨论是现在正在进行的行为。 | | 6. | The forward - looking statements in this release are subject to uncertainty and changes in circumstances and involve risks and uncertainties that may affect the company ' s operations , markets , products , services , prices and other factors as discussed in the huntsman companies ' filings with the securities and exchange commission 这些风险和不确定性可能影响公司的运营、市场营销、产品、服务、价格和其他在亨斯迈公司和美国证券交易委员会的存档中所谈及的因素。 | | 7. | Five countries ( 1 ) australia , ( 2 ) japan , ( 3 ) saudi arabia , ( 4 ) germany , united states are cited in this thesis to exemplify etiquette differences of various countries in the world . the seven cultural components mentioned in chapter 3 and international business etiquettes mentioned in chapter 4 of this thesis may serve as a helpful checklist and guidelines to managers who must make cultural assessments 文中以具有代表性的五个国家为例展示了世界各国商业礼仪的差异论文第三章中述又的国际商务活动中应关注的,水文化因素以及第四章中所谈及的国际商业礼仪能使中国企业的管理者知国际商务从业人员受到启迪、帮助他们拓展国际市场搞好国际化企业经营 |
- Similar Words:
- "所说的那样一次" Chinese translation, "所说明的理由" Chinese translation, "所司" Chinese translation, "所饲养想踏死英雄黑天" Chinese translation, "所诉的是已提供付款" Chinese translation, "所特有的" Chinese translation, "所特有的那种意向论谬误" Chinese translation, "所提出" Chinese translation, "所提供的标准化架购套装" Chinese translation, "所提供的各项服务的所有权和经营权归中国" Chinese translation
|
|
|