| 1. | If so, then this is a partial offset to the gains of the receiving country a nd the losses of the sending country . 如果是这样的话,那么这就部分地抵消了接受国获得的利益和输送国受到的损失。 |
| 2. | Worse , it receives its beneficiary ' s resentment in return 更不能容忍的是,其得到的回报是接受国的忿恨。 |
| 3. | Capital recipient country 资本接受国 |
| 4. | The largest recipient of u . s . foreign aid today is iraq , and it seems that much of that aid has been squandered 美国对外援助款的最大接受国是伊拉克,而这部分援款恐怕被大量地挥霍浪费掉了。 |
| 5. | Logic : the transport of sulfur emissions across territorial boundaries contributes to poor air quality and acid rain in receiving countries 结果:跨越领土边界的硫排放传送而使得接受国出现空气品质恶化及酸雨现象 |
| 6. | Military trading companies shall append with the military export contract approval application the valid certification documents from recipient countries when filing with the state bureau of military products trade 军品贸易公司向国家军品贸易局申请批准军品出口合同时,应当附送接受国的有效证明文件。 |
| 7. | To provide notarisation and legalisation services for chinese citizens including notarisation of translations of various certificates and documents , and subject to the laws and regulations of the receiving state , register marriages and transfer of judicial documents 为中国公民办理各类公证、认证(包括提供各种证明、证件的翻译公证) ,在与接受国的法律规章不相抵触的情况下办理婚姻登记,转送司法文书等。 |
| 8. | To provide notarisation and legalisation services for chinese citizens ( including notarisation of translations of various certificates and documents ) , and subject to the laws and regulations of the receiving state , register marriages and transfer of judicial documents 为中国公民办理各类公证、认证(包括提供各种证明、证件的翻译公证) ,在与接受国的法律规章不相抵触的情况下办理婚姻登记,转送司法文书等。 |
| 9. | Chinese citizens outside chinese territory should obey the laws and regulations of the receiving state , respect the customs and practices of the people in that state and get along with them harmoniously . they should also participate actively in promoting economic prosperity of the receiving state , and foster co - operation and communication between our nation and the receiving state 在中国境外的中国公民应当遵守接受国的法律、法规,尊重当地人民的风俗习惯,同当地人民友好相处,为促进接受国的经济繁荣,以及祖国和接受国的合作与交流发挥积极作用。 |