Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "提单条款" in Chinese

Chinese translation for "提单条款"

bill of lading clause
b/l clause


Related Translations:
提单正本:  original bill of ladingoriginal bills of lading
交提单:  release a bill of lading
码头提单:  berth bill of lading
小提单:  d/o delivery orderd/odelivery orderderhawb --- house air waybill
船位提单:  berth bill of lading
公会提单:  conbill conference bill of lading
逾期提单:  stale b/l
近海提单:  local b/l
起码提单:  minimum bill of lading(minimum b/l)
子提单:  hbl (house b/l)house b/l―hbl
Example Sentences:
1.Inland bill of lading clause
内陆提单条款
2.The damaged cargo belong to original damage , as per bill of lading ' s provision . someone takes the responsibility for the damages
残损属原残,根据提单条款规定,残损应由责任方负责。
3.Tally figure is the same with the consignee ' s figure , short two ( 2 ) cases , as per bill of lading ' s provision , someone takes the responsibility for shortage
理货数字与收货人数字交接一致,短少2箱,根据提单条款规定,短少由责任方负责。
4.If the goods in whole or in part are shut out from the ship named herein for any cause , the carrier shall have the liberty to forward them under the terms of this bill of lading on the next available ship
如果部分或全部货物因故卸下本提单所列船舶,承运人有权根据本提单条款将货物转上另一艘船。
5.In respect of goods carried on deck all risks of loss or damage by perils inherent in such carriage shall be borne by the shipper or the consignee but in all other respects the custody and carriage of such goods shall be governed by the terms of this bill of lading and the provisions stated in said carriage of goods by sea act notwithstanding sec . l ( c ) thereof
就舱面货而言,发货人或收货人应承担舱面装运自身风险而造成的一切灭失或损失,但在其他方面,舱面货的监护和承运应按本提单条款和上述《海上货物运输法》的规定执行,尽管本合同第1条第3款作有规定。
Similar Words:
"提单上必须注明编号" Chinese translation, "提单上的记载事项" Chinese translation, "提单上的重量" Chinese translation, "提单上所注的货物内容不详的条款" Chinese translation, "提单上所注的货物内容不详条款" Chinese translation, "提单信" Chinese translation, "提单应注" Chinese translation, "提单应注明" Chinese translation, "提单用语" Chinese translation, "提单运费" Chinese translation