Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "撤销管制" in Chinese

Chinese translation for "撤销管制"

deregulation

Related Translations:
原判撤销:  conviction has been reversed
撤销赠与:  ademption of a gift
撤销起诉:  quash an indictment
撤销原计划:  rescind the original plan
撤销结合:  destroy association
撤销申请:  withdraw the claim
撤销承兑:  revocation of an acceptance
撤销租约:  cancellation of a lease
撤销职务:  a ul one's position; dismi …from; be stri ed of; remove…fromannul one's position; dismiss ... from; be stripped of; remove... fromdismiss somebody from postremove somebody from
Example Sentences:
1.Reading package - read this long paper for general background but focus on the problems in the deregulation plan as they became apparent
其他文章-用一般的立场来读这篇长文,并将焦点放在当撤销管制规定后所造成的问题上。
2.Our stance on deregulation and the promotion of corporate fitness through exposure of banks from their captive environment to greater competition is a case in point
我们对撤销管制的立场,以及从增加竞争以巩固银行实力的做法,都是很好的例子。
3.So too could interest rate risk , as interest rates on deregulated deposits will likely follow hibor rather than the best lending rate
同时,利率风险也会增加,原因是已撤销管制的存款利率相信会跟随银行同业拆息的走势,而不是跟随最优惠贷款利率。
4.This is becoming an increasingly pressing issue because , as deregulation proceeds and the range and complexity of services expands , complaints and disputes are likely to increase
鉴于撤销管制措施正逐步进行,银行服务的范围及复杂性变得愈来愈大,客户提出投诉及与银行发生争议的情况可能会增加。
5.Taking advantage of deregulation that allows banks to distribute variable annuities effective october 1st , manulife japan has established alliances with five banks to distribute its manusolution variable annuity product
十月一日起,日本撤销管制让银行可分销变额年金。宏利日本立即与五间银行结盟,合作分销其manusolution变额年金产品。
6.We also wish to ensure that there continues to be choice for customers . again , we believe that there is choice , and that deregulation , new technology , new products are indeed combining with competition to provide a greater choice than ever before
此外,我们也希望确保消费者继续可以有所选择,而撤销管制新科技及新产品的面世,正结合竞争的动力,使他们有前所未有那么多的选择。
7.The first phase , which came into effect last week , removes the limitations on time deposits of less than seven days . it will help prepare banks for managing the intensified competition likely to arise from full deregulation in one year s time
第一部分措施已于上星期生效,撤销7日以下定期存款的利率管制。银行可以汲取这项措施的经验,为一年后全面撤销管制,银行业可能面对的新竞争环境作好准备。
8.However , given that the remaining regulated time deposits only constitute a small fraction of total hong kong dollar deposits , the banks generally believe that the impact of the first step of deregulation , which will be implemented on 3 july 2000 , will be minimal
然而,由于馀下受管制定期存款只占港元存款总额的小部分,所以银行普遍认为在2000年7月3日实施的第一部分撤销管制措施不会造成太大影响。
9.However , the public concern about the effects of deregulation , coupled with the recognition of the importance of banking services to people s daily lives , suggest that we should be paying more attention than we have in the past to the question of consumer issues
然而,由于公众担心撤销管制所带来的影响,加上银行服务确实对人们的日常生活非常重要,因此我们应比以往更多注意与消费者有关的事项,而这正是我将要探讨的环节。
Similar Words:
"撤销订单" Chinese translation, "撤销发盘" Chinese translation, "撤销法令" Chinese translation, "撤销法庭判决" Chinese translation, "撤销公诉书" Chinese translation, "撤销管制;放宽管制" Chinese translation, "撤销管制规定;撤销规章(制度)" Chinese translation, "撤销合并" Chinese translation, "撤销合同" Chinese translation, "撤销合同,宣布合同无效" Chinese translation