Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "收益权" in Chinese

Chinese translation for "收益权"

cash flow rights
earning right
ius frue**i
ius fruenndi
iusfrue di
jus fruendi aut fructus
jus fruendi aut frucus
right to earnings; right to yields
the right to the income of the thing
use


Related Translations:
无形收益:  invisible earningsinvisible gain
收益收入:  income
收益报告:  earnings report
盈利收益:  earnings yield
主要收益:  major incomeprimary income
财务收益:  financial income
管理收益:  earnings of management
资产收益:  asset incomeassets incomeproperty incomereturn on assets
剩余收益:  residual income
最终收益:  ultimate yield
Example Sentences:
1.Analysis on forest resources and forest resources assets
林木资源资产收益权评估
2.Trade union and the protection of workers ' usufruct
工会与工人收益权保护
3.The allocation of cash - flow rights and decision rights in high - tech start - ups ' finance
高科技创业企业融资中收益权与决策权配置
4.Furthermore , the reform leads to broaden the management right , to fulfill disposition right and to ensure usufruct
并且进一步拓宽了经营管理权,完善了处置权并确保收益权
5.The property rights power has four items : holds the power , the right of use , the usufruct and the disposition right
所有权的权能有四项:占有权、使用权、收益权和处分权。
6.Human capital ’ s property rights include ownership , right to use , and gains right of human capital
人力资本产权包括人力资本的所有权、使用权和收益权,收益权是人力资本产权的核心。
7.The close relationship between the trade name and the trademark grounds for the conflict between the right of trade name and the trademark right
商号权是商事主体对商号享有的权利,包括商号设定权、使用权、许可权、转让权、收益权和禁止权。
8.What price is the house worth ? it will be evaluated at real estate market . generally speaking , the compensative subject is the house ' s owner
补偿范围中的收益权系依法收取房屋所产生的自然或法定孽息的权利,是房屋所有权的一项重要权能。
9.Acting as a kind of “ active capital ” , the achievement of human capital ’ s gains right directly influences the exertion of human capital investment and its efficiency
人力资本作为一种“主动的资产” ,其收益权的实现程度直接影响着人力资本投资和人力资本效能的发挥。
10.The company hold the ownership , management and proceeds of the project during the concession period and transfer the project to the government without charge after concession period
公司在特许期限内拥有该项目的所有权、经营权、收益权,待特许期结束后,再将项目无偿地转让给政府机构。
Similar Words:
"收益平均,收益修匀" Chinese translation, "收益颇丰的生意" Chinese translation, "收益情况公告" Chinese translation, "收益曲线" Chinese translation, "收益曲线掉期" Chinese translation, "收益确认" Chinese translation, "收益人所在国" Chinese translation, "收益申报" Chinese translation, "收益审计" Chinese translation, "收益实现惯例" Chinese translation