Chinese translation for "方伯"
|
- [ fāngbó ]
bo fang
- Example Sentences:
| 1. | Then the deputy , when he saw what was done , believed , being astonished at the doctrine of the lord 徒13 : 12方伯看见所作的事、很希奇主的道、就信了。 | | 2. | Then the proconsul believed when he saw what had happened , being amazed at the teaching of the lord 徒13 : 12方伯看见所作的事、很希奇主的道、就信了。 | | 3. | They love each other , but chun s promise of not dating any girl becomes a barrier for both to overcome . . 但rose已有未婚夫,而俊也向亡妻许下承诺,最后得到方伯及william相助下,两人成为情侣。 | | 4. | Who was with the ruler , sergius paulus , an able man . this man sent for barnabas and saul , desiring to have knowledge of the word of god 这人常和方伯士求保罗同在、士求保罗是个通达人他请了巴拿巴和扫罗来、要听神的道。 | | 5. | Which was with the deputy of the country , sergius paulus , a prudent man ; who called for barnabas and saul , and desired to hear the word of god 7这人常和方伯士求保罗同在,士求保罗是个通达人。他请了巴拿巴和扫罗来,要听神的道。 | | 6. | Faced with overwhelming forces and the loss of the main guns early in the battle , he had little choice but to try and escape 当面对敌方压倒性武力优势,加上舰首主炮在开战未久便遭瘫痪,方伯谦除了脱离战场之外,并没有太多选择。 ) | | 7. | 7 who was an attendant of the proconsul , sergius paulus . the proconsul , an intelligent man , sent for barnabas and saul because he wanted to hear the word of god 7这人常和方伯士求保罗同在。士求保罗是个通达人,他请了巴拿巴和扫罗来,要听神的道。 | | 8. | In the battle off anshan , fang cannot be attacked for leaving the exposed bridge and going to the conning tower - especially after the casualties on the bridge from enemy fire (在丰岛海战中,要指责方伯谦离开露天指挥台而进入装甲指挥室是不公平的,特别是在济远指挥台中弹并造成大量伤亡之际。 |
- Similar Words:
- "方波振铃器" Chinese translation, "方波整型电路" Chinese translation, "方波主奏" Chinese translation, "方博林" Chinese translation, "方铂矿" Chinese translation, "方伯年" Chinese translation, "方驳" Chinese translation, "方驳式渡船" Chinese translation, "方驳式分段浮船坞" Chinese translation, "方驳趸船" Chinese translation
|
|
|