Chinese translation for "方脱虎穴又陷龙潭"
|
- be out of the frying pan into the fire
Related Translations:
虎穴: (比喻危险的境地) tiger's den; a tiger's cave-- a dangerous place 短语和例子不入虎穴焉得虎子。 the only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den -- take necessary risk 虎穴追踪: track the tiger to its lair 直入虎穴: straight into darkness 勉从虎穴: constrain oneself to lodge in the tiger's lair 虎穴双珠: two kidnapped beauties 虎穴擒凶: hunting in the tiger's den
- Similar Words:
- "方托博" Chinese translation, "方托马斯的反击" Chinese translation, "方托马斯在苏格兰" Chinese translation, "方托姆" Chinese translation, "方脱虎穴,又陷龙潭" Chinese translation, "方瓦" Chinese translation, "方瓦尔特" Chinese translation, "方瓦钩子" Chinese translation, "方外" Chinese translation, "方外观" Chinese translation
|
|
|