| 1. | I was going through lombaed street in the dusk of the evening . 那天傍晚暮色苍茫的时候,我正走在郎巴德街上。 |
| 2. | The flame of the sunset lifted from the mountain tops and dusk came into the valley . 落日余晖离开了峰顶,谷内暮色苍茫。 |
| 3. | Eliza made her desperate retreat across the river just in the dusk of twilight . 伊丽萨奋不顾身地逃过那条河,正是暮色苍茫时分。 |
| 4. | As darkness fell this long and very tiring ordeal, we sailed for scapa . 经过这次长时间的、令人非常疲倦的跋涉后,我们在暮色苍茫中启程向长帕湾驶去。 |
| 5. | In the twilight, covered with mud, the men look like silver shadows on a wan silver plain . 暮色苍茫下,浑身泥浆的士兵看去就像白茫茫的平野上一个白糊糊的幽灵。 |
| 6. | Side by side, in the gray of the summer evening, sergeant cuff and i set forth for the shivering sand . 在夏日的暮色苍茫中,我跟萨金特卡夫探长并肩向激沙滩走去。 |
| 7. | The patient hounds lay down again in the soft red rust and looked up longingly at the swallows circling in the gathering dusk . 那一群猎犬也就在那软红土上坐了下来,馋涎欲滴地望着一群在暮色苍茫中盘旋的燕子。 |
| 8. | It was just growing dark , as she shut the garden gate 她关上圆门时,已是暮色苍茫。 |
| 9. | It was just growing dark , as she shut the garden gate 她关上园门时,已是暮色苍茫了。 |
| 10. | Bats flitted about in the darkening sky 蝙蝠在暮色苍茫的天空中飞来飞去。 |