Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "朝地" in Chinese

Chinese translation for "朝地"

asaji

Related Translations:
朝歌:  zhaoge
朝记:  asaki
朝尹:  asatada
朝左转:  bore rightborne right
朝枝:  asaeda
顺朝:  yoritomo
朝长:  asanagaasatomotomonaga
朝起:  tomooki
朝风:  asakaze
嗣朝:  tsugutomo
Example Sentences:
1.The suite , not foreseeing this halt , could not help pressing up closer to him
侍从们没有预见到他会停步,不由地朝地拥上来。
2.While he was saying this to me , i bowed with my face toward the ground and was speechless
15他向我这样说、我就脸面朝地、哑口无声。
3.And when he had spoken such words unto me , i set my face toward the ground , and i became dumb
但10 : 15他向我这样说、我就脸面朝地、哑口无声。
4.And when he had spoken to me according to these words , i turned my face to the ground and was dumb
15他向我说这些话时,我脸面朝地,哑口无声。
5.Some centuries later , the emperor julian , training one morning with his soldiers , lost the wicker part of his shield , he was left holding only the grip or the handle
伟大的恺撒大帝登陆埃及时脸朝地直挺挺地跌倒在潮湿的海滩上? ?你可以想象得到他手下的官兵是怎样的惊惶失措一一直至后来这个充满雄韬伟略的男子大声呼喊: "非洲,我把你弄到手了!
6.Some centuries later , the emperor ju1ian , training one morning with his soldiers , lost the wicker part of his shield , he was left holding only the grip or the handle
伟大的恺撒大帝登陆埃及时脸朝地直挺挺地跌倒在潮湿的海滩上一一你可以想象得到他手下的官兵是怎样的惊惶失措一一直至后来这个充满雄韬伟略的男子大声呼喊: "非洲,我把你弄到手了!
7.Alice was rather doubtful whether she ought not to lie down on her face like the three gardeners , but she could not remember ever having heard of such a rule at processions ; and besides , what would be the use of a procession , thought she , if people had all to lie down upon their faces , so that they couldn t see it
爱丽丝不知道该不该像那三个园丁那样,脸朝地的趴下,她根本不记得王室行列经过时,还有这么一个规矩。 “人们都脸朝下趴着,谁来看呢?这样,这个行列有什么用呢? ”
8.It was as bright as glory , and you d have a little glimpse of treetops a - plunging about away off yonder in the storm , hundreds of yards further than you could see before ; dark as sin again in a second , and now you d hear the thunder let go with an awful crash , and then go rumbling , grumbling , tumbling , down the sky towards the under side of the world , like rolling empty barrels down stairs - where it s long stairs and they bounce a good deal , you know
天亮得耀眼,只见千万棵树梢在暴风雨中翻滚,和往常不同,连几百码以外也看得清清楚楚。再一刹那间,又是一片漆黑。这时只听得雷声猛烈地炸开,轰隆隆呼噜噜从天上滚下来,朝地底下滚过去,活象一批空空的木桶在楼梯上往下滚,而且楼梯又长,知道吧,就连滚带跳,不亦乐乎。
Similar Words:
"朝稻" Chinese translation, "朝的巫女" Chinese translation, "朝敌人开火" Chinese translation, "朝敌人开枪" Chinese translation, "朝底地" Chinese translation, "朝地板的" Chinese translation, "朝地堑倾斜" Chinese translation, "朝地球方向的" Chinese translation, "朝顶" Chinese translation, "朝定" Chinese translation