Chinese translation for "朱棣"
|
- chu ti
yongle emperor
Related Translations:
棣: 名词1.[书面语] (弟) younger brother2.(姓氏) a surname 短语和例子棣立 di li 唐棣: [植物学]1.(郁李) chinese bush cherry2.(白杨类树木) a kind of white poplar 游棣: a surname 短语和例子游棣华 youdi hua
- Example Sentences:
| 1. | The nobel prize in physics 1997 : steven chu 诺贝尔物理学奖-朱棣文诺贝尔物理学奖 | | 2. | As we learn more , we can see why zhu di chose zheng he to lead these voyages 正如我们所了解更多的是,我们可以了解为什么朱棣要选郑和带领这些航行。 | | 3. | In service to ming emperor zhu di , zheng ' s treasure fleet conducted widespread trade and diplomacy throughout the indian ocean 郑和效忠明成祖朱棣,率领“宝船”船队在整个印度洋地区进行贸易与外交。 | | 4. | Ritually castrated , he was trained as an imperial eunuch and assigned to the court of zhu di , the bellicose prince of yan 1382年,汉人军队赶走蒙古人时将他俘掳,依例阉割之后,训练他成为一名太监,指派到好战的燕王朱棣宫廷中。 | | 5. | With steven chu and cui qi receiving the nobel prize in the last two years , there has been much discussion in the newspapers and magazines on why there has n ' t been any prize - winning work done on chinese soil 这两年朱棣文与崔琦连获诺贝尔奖,引起报章杂志上许多讨论:为什么还没有能获奖的作业在中国人的土地上出现? | | 6. | Driving ( 20minutes ) to the ming tombs , the best preserved chinese imperial tombs with 500 years history , and visiting changling , the largest one , emperor yongle ' s tomb ( 1hour ) 乘车20分钟赴中国保存最完好的皇家陵墓群? ?明十三陵,并参观规模最大的陵墓? ?长陵? ?具有最宏伟地面建筑的明朝第三个皇帝朱棣的陵墓。时间1小时。 | | 7. | Driving ( 20minutes ) to the ming tombs , the best preserved chinese imperial tombs with 500 years history , and visiting chang tomb , the largest one , emperor yongle ' s tomb ( 1hour ) 乘车20分钟赴中国保存最完好的皇家陵墓群? ?明十三陵,并参观规模最大的陵墓? ?长陵? ?具有最宏伟地面建筑的明朝第三个皇帝朱棣的陵墓。时间1小时。 | | 8. | Driving to the ming tombs , the best preserved chinese imperial tombs with 500 years history , and visiting chang tomb , the most largest and magnific one , emperor yongle ' s tomb ( 1 . 5hour ) 乘车赴中国保存最完好的皇家陵墓群? ?明十三陵,并参观规模最大的陵墓? ?长陵? ?具有最宏伟地面建筑的明朝第三个皇帝朱棣的陵墓。时间1 . 5小时。 | | 9. | In preparation for the expansion of chinese trade and civilization to the ends of the earth , emperor zhu di set up a school of foreign languages such as arabic , persia , swahili , hindi and tamil 1407年,为准备发展同世界各地的贸易和宣扬文明,朱棣皇帝在南京开办了一所外语学校,教授阿拉伯语、波斯语、斯瓦希里语、北印度语和泰米尔语,培训译员。 | | 10. | It ' s now known worldwide that the emperor zhu di sent the admiral zheng he on seven great voyages between 1405 and 1433 to what is now vietnam , thailand , indonesia , malaysia , sri lanka , india , bangladesh , iran , arabia , the maldives , somalia , and kenya 现在已广为人知在1405至1433年间朱棣派郑和做过7次航行,到达过现在的越南,泰国,印度尼西亚,马来西亚,斯里兰卡,印度,孟加拉国,伊朗,阿拉伯,马尔代夫,索马里和肯尼亚。 |
- Similar Words:
- "朱琦" Chinese translation, "朱琛" Chinese translation, "朱桦" Chinese translation, "朱栾" Chinese translation, "朱栾倍半萜" Chinese translation, "朱棣文" Chinese translation, "朱槿" Chinese translation, "朱橘" Chinese translation, "朱轶" Chinese translation, "朱轼" Chinese translation
|
|
|