Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "李嘉图" in Chinese

Chinese translation for "李嘉图"

david ricardo
richard


Related Translations:
申嘉:  cephalexin sr
嘉年:  kanenyoshitoshi
欧嘉:  ojha
嘉烈:  margaret the virgin
嘉喜:  kaki
三嘉:  miyoshisamga
嘉贞:  yoshisada
贞嘉:  sadayoshi
直嘉:  naoyoshi
耦嘉:  ou jia
Example Sentences:
1.Ricardo was not the first to challenge the mercantilist orthodoxy .
李嘉图并不是第一个向重商主义正统观念提出挑战的人。
2.Subsequent writers extended ricardo's analysis in a number of directions .
后来的经济学家在许多方面引申了李嘉图的分析。
3.David ricardo described land as the "original and indestructible power of the soil. "
大卫李嘉图把土地描述为“土壤固有的不可毁灭的力量”。
4.Modern radical economics grew from ricardo(and the labor theory of value)and found its canon on marx .
现代激进经济学渊源于李嘉图(与劳动价值论),并从马克思学说中获得武器。
5.Malthus, indeed, had vehemently opposed ricardo's doctrine that it was impossible for effective demand to be deficient; but vainly .
李嘉图认为有效需求不会不足,马尔萨斯虽曾强烈反对,但是没有用。
6.This malthusian and ricardian model of growth and its limits led carlyle to characterize economics as the "dismal science. "
这个马尔萨斯和李嘉图增长模型及其局限性使得卡莱尔把经济学标为“悲观的科学”。
7.The impact of technological change on employment has been raised many times since ricardo's original contribution to the subject .
关于技术变化对就业的影响问题,自从李嘉图最先提出以来,人们又多次讨论这个问题。
8.On reflection the idea of comparative advantage--introduced by the english economist david ricardo in 1817--makes more sense .
总的看来,比较利益说的观点--它由英国经济学家大卫李嘉图在1817年提出--更具有正确性。
9.On david ricardo ' s thoughts of utilitarian business ethic
李嘉图的功利主义经济伦理思想
10.The ricardian theory of value and distribution " , 1952 , jpe .
李嘉图的价值理论和分配" , 1952年jpe
Similar Words:
"李嘉丽" Chinese translation, "李嘉林" Chinese translation, "李嘉龄" Chinese translation, "李嘉强" Chinese translation, "李嘉廷" Chinese translation, "李嘉图等价" Chinese translation, "李嘉图等价定理" Chinese translation, "李嘉图等式" Chinese translation, "李嘉图一哈耶克效应" Chinese translation