Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "杜国威" in Chinese

Chinese translation for "杜国威"

raymond to

Related Translations:
国威:  kunitakequoc oai
苏国威:  su guowei
李国威:  guo-wei li
张国威:  william cheung
范国威:  gary fan
常国威:  chang guo-wei
国威企业有限公司:  richer supply corp
安藤国威:  kunitake ando
本土设计师张国威:  koyo william cheung
Example Sentences:
1.Director to kwok wai s maiden works
杜国威第一部导演作品
2.Playwright : to kwok - wai
编剧:杜国威
3.Works by raymond to - interaction between script and literature conducted in cantonese
杜国威戏剧作品-剧本与文学的互动体验
4.Mr raymond to kwok wai
杜国威先生
5.Mr to is a leading contemporary playwright and renowned film director in hong kong
杜国威先生是当代杰出的剧作家和著名电影导演。
6.Mr to is a leading contemporary playwright and renowned film director in hong kong
杜国威先生是当代杰出的剧作家和著名电影导演。
7.Written by playwright raymond to kwok - wai and directed by ho wai - lung , this satire on showbiz is both absurd and drop dead funny . haunted haunted little star premiered in august 2003 and played to full houses in hong kong
这是六十年代电影圈的众生相,关于华氏片场的一群莺莺燕燕杜国威以幽默风趣的笔触把一个荒谬的影圈故事搬上舞台,由何伟导演。
8.Presenters will be dr . lo wai - luk , assistant professor of hkbu cinema & television department , mr . raymond to , well - known scriptwriter , and mr . lau tin - chi , senior media practitioner and adjunct incubation fellow of hkbu
俪讲堂,由浸大电影电视系助理教授卢伟力博士、著名剧作家杜国威先生和资深传媒工作者暨浸大电影电视系客座导师刘天赐先生。
9.Local songwriting sensation liang wern fook and acclaimed hong kong play writer raymond to , who are authors of the theatre practice ' s upcoming mandarin musical titled “ if there ' re seasons ” , will come together to share their views on the relationship between language , music and theatre
即将上演的实践剧场制作的音乐剧《天冷就回来》的两位作者梁文福与杜国威将在这次对话中以生动幽默的语言撞击,了解音乐、语言和舞台之间的关系。
10.At the seminar , the most recent renditions of this folktale in taiwan - the collective nostalgic musical play butterfly lovers 40 2002 , the middle - class butterfly lovers : chinese romantic musical 2003 starring a leading pop singer with a score by a classical composer , and the disney - tinted animated film 2003 were discussed alongside hong kongs various old cantonese film versions , the queer musical version 1998 - 99 , tsui harks film 1994 , and the chinese mainlands opera versions and the programmatic violin concerto
此外,李博士更对不同年代的梁祝作品进行分析,当中包括不同版本的香港旧粤语电影杜国威先生的酷异音乐剧queer opera 1998 - 99徐克先生的电影梁祝1994 ,以及中国内地不同的戏曲版本和梁祝小提琴协奏曲。
Similar Words:
"杜光庭" Chinese translation, "杜光中" Chinese translation, "杜广营" Chinese translation, "杜国辉" Chinese translation, "杜国杉" Chinese translation, "杜哈" Chinese translation, "杜哈恩" Chinese translation, "杜哈尔穆" Chinese translation, "杜哈回合" Chinese translation, "杜哈克" Chinese translation