Chinese translation for "极轻"
|
- as light as thistledown
imponderability ultra-light
Related Translations:
轻动配合: free fitfree running fitlight-running fit
- Example Sentences:
| 1. | Without the evidence lonsdale and his associates could have got off either scot-free or with a minor sentence . 如果没有这种证据,朗斯代尔和他的同伙就会无罪开释,或判刑极轻。 | | 2. | Though his coming was announced in a very low tone , madame de saint - m ran arose from her pillow 通报的声音虽然极轻,圣梅朗夫人却立刻抬起头来。 | | 3. | Distinguishing the clinical and psychological characteristics between patients with amnestic mild cognitive impairment and very mild alzheimer disease 遗忘型轻度认知功能损害与极轻度阿尔茨海默病患者临床和心理学特征的鉴别 | | 4. | They had learned to distinguish the almost imperceptible sound of his footsteps as he descended towards their dungeons , and happily , never failed of being prepared for his coming 狱卒从楼梯上下到他们牢房里来的时候,脚步声原是极轻的,但他们已学会了辨别这种几乎觉察不到的声音,狱卒一直没有发觉。 | | 5. | Masters telescopic poles are all made of 7075 tempered aluminium alloy : its mechanic resistance is 56 kg / mm2 f56 . shafts are strong and light , perfectly designed for trekking use (铝材:杆体由7075韧性铝合金制造,完美融合了极轻的重量与极大的强度之特点,是户外旅行的专业之作。注:此段译文为网上找的,并非本人翻译。 ) | | 6. | Profound depth of the minister s repose was the more remarkable , inasmuch as he was one of those persons whose sleep , ordinarily , is as light , as fitful , and as easily scared away , as a small bird hopping 象牧师这样的深沉酣睡,尤其值得注意,因为他属于那种通常睡眠极轻时断时续,如同在嫩枝上雀跃的小鸟般极易受惊的人。 | | 7. | Franz had remained for nearly a quarter of an hour perfectly hidden by the shadow of the vast column at whose base he had found a resting - place , and from whence his eyes followed the motions of albert and his guides , who , holding torches in their hands , had emerged from a vomitarium at the opposite extremity of the colosseum , and then again disappeared down the steps conducting to the seats reserved for the vestal virgins , resembling , as they glided along , some restless shades following the flickering glare of so many ignes - fatui . all at once his ear caught a sound resembling that of a stone rolling down the staircase opposite the one by which he had himself ascended . there was nothing remarkable in the circumstance of a fragment of granite giving way and falling heavily below ; but it seemed to him that the substance that fell gave way beneath the pressure of a foot , and also that some one , who endeavored as much as possible to prevent his footsteps from being heard , was approaching the spot where he sat 弗兰兹在那条廊柱的阴影里差不多躲了一刻钟光景,他的目光跟随着阿尔贝和那两个手持火把的向导,他们已从斗兽场尽头的一座正门里转了出来,然后又消失在台阶下面,大概是参观修女们的包厢去了,当他们静悄悄地溜过的时候,真象是几个仓皇的鬼影在追随一簇闪烁的磷火,这时,他的耳朵里突然听到一种声音,好象有一块石头滚下了他对面的台阶,在这种环境里,一片肃落的花岗石从上面掉下来原是算不得什么稀奇的,但他觉得这种石块似乎是被一只脚踩下来的,而且似乎有个人正向他坐的这个地方走过来,脚步极轻,象是竭力不让人听到似的。 |
- Similar Words:
- "极强粘结煤" Chinese translation, "极切投影" Chinese translation, "极切心射投影标线" Chinese translation, "极切心射投影海图" Chinese translation, "极亲密的" Chinese translation, "极轻便的" Chinese translation, "极轻的一触" Chinese translation, "极轻快快板" Chinese translation, "极轻体力劳动" Chinese translation, "极轻型地中海贫血" Chinese translation
|
|
|