| 1. | By the end of june, 1973 we were treading water . 直到1973年6月底,我们还是止步不前。 |
| 2. | "kids" and "pandas" swing toward the center, coming to a halt in a double line . “小山羊”和“熊猫”队队员迅速走向球场中央,止步成双行站立。 |
| 3. | It was the stern competence of people still rising from poverty and having no desire to stop half-way . 这是这些刚从贫困中挣扎起来、不愿中途止步的的人们严峻的权力。 |
| 4. | Fc bayern dfb cup campaign ended in the quarterfinals 德国杯止步于四分之一决赛。 |
| 5. | This kind of place used to be " for men only . 这个地方过去是女宾止步, |
| 6. | He ignored the sentry ' s challenge to halt 他不理睬哨兵喝令止步的盘问。 |
| 7. | Boleda s spirit : be vigilant in peace time , never cease 伯乐达精神:居危思进,永不止步 |
| 8. | The final competition held in beijing had come to its end 最终,我在北京举行的总决赛止步。 |
| 9. | He recoiled at the sight of the corpse 他见到尸体厌恶得止步不前 |
| 10. | Instead he bows out , for the second time , in stuttgart 但是,第二次,他只能止步于斯图加特。 |