Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "民风淳朴" in Chinese

Chinese translation for "民风淳朴"

the people are simple and honest.; the people are simple, honest and unspoiled

Related Translations:
民风:  folk custom
淳朴:  (诚实朴素) honest; simple; unsophisticated 短语和例子淳朴的感情 simple sentiments; 淳朴的庄稼人 an honest peasant; unsophisticated countryfolk
民风淳厚:  the people are honest and warm-hearted.; the customs are simple and homely
民风舞曲:  folk dance song
淳朴的:  rusticunsophisticated
淳朴地:  spianato
民风节:  folklorama
江民风:  jiang minfeng
敦实淳朴:  stocky and honest
淳朴的感情:  simple sentiments
Example Sentences:
1.With the continuous opening to the outside and rapid development of economy , local culture is equally developed
在经济快速增长的同时,精神文明建设也得到同步发展,如今的旌德山清水秀,整洁美丽,民风淳朴,环境清幽。
2.Nantong gaopeng construction material co . , ltd . lies in rugao , a famous long - linfe city of jiangsu province with a long listoty , rich culture and the people here are simple , honest and unspoiled . it is regarded as the best place to presve you health
南通高朋建材有限公司位于江苏历史文化名城、中国长寿之乡、世界长寿养生福地,有着千年民族文化积淀,民风淳朴的如皋。
3.Activities like building up a city of modern , safe , civilized and sanitary city have been going on , creating fine social surroundings . the people of wuyi are simple and honest , thus the area is one of the best ones with good social order
积极开展创建现代安全文明城市、卫生城市等活动,形成积极、开放、文明、法治的社会环境。江门五邑民风淳朴,社会治安在全省属于最好的地区之一。
4.Although the local people are simple and warm by nature and a lecture in the area normally drew three to four thousand attendees , the traumatic outbreak of civil war saw people rushing home and avoiding public places as soon as night fell
八百人这个数目是难以想像的,因为此地民风淳朴热情,三四千人前来聆听讲经,绝非问题。但是在内战爆发之后,各类事件令人惊慌失措,天色一晚,人们便匆忙赶回家里,大家避免进入公共场所。
5.It has many ancient towns , such as zhongshan town , appraised as one of chongqing ' s ten famous historic and cultural towns . this town has a history of 853 years with unsophisticated town people and profound culture . tanghe town has large numbers of ancient architectures with rich natural landscapes . it has the largest shaluo forest in chongqing
境内古镇众多,被评为重庆十大历史文化名镇之一的中山古镇距今853年,民风淳朴,文化底蕴深厚;塘河古镇有大批明清古建筑群,自然景观丰富,现存重庆市最大的原始桫椤群。
6.Here , scenery is beautiful , folkway is pure and simple , fill with poetry feelings drawing yi , throughout the year , green pale green , bamboo forest encircles , fruit tree become forest , banana , coconut , betel and pineapple dense , mango , have sprinkled a slice of green shade of thick flat to stockaded village , flicker bamboo building cover reflect in green tree green bamboo in , the tropical flower of battle array is fragrant as boiling to send with wind , a slice of quiet and beautiful quiet
这里景色秀丽,民风淳朴,充满着诗情画意,一年四季青翠嫩绿、竹林环绕、果木成林、香蕉、椰子、槟榔、菠萝密、芒果,给寨子洒下了一片片浓浓的绿荫,幢幢竹楼掩映在青树绿竹之中,阵阵热带花开的幽香随风送来,一片清幽恬静。
Similar Words:
"民丰控股" Chinese translation, "民丰县" Chinese translation, "民峰" Chinese translation, "民风" Chinese translation, "民风淳厚" Chinese translation, "民风节" Chinese translation, "民风舞曲" Chinese translation, "民夫" Chinese translation, "民服宾馆" Chinese translation, "民辅" Chinese translation