Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "水土流失面积" in Chinese

Chinese translation for "水土流失面积"

area of water and soil loss

Related Translations:
水土流失:  coastal erosionerosion lossland erosionloss by runoff of soilloss by runoff soilloss of soilsoil and water lossessoilerosionwater and soil erosionwater and soil losswater loss and soil ero
控制水土流失:  conservation of soil and water
城市水土流失:  urban soil and water loss
防止水土流失:  prevent water loss and soil erosion
水土流失治理面积:  controlled area of water and soil
农田水土流失率:  rural erosion rateruralerosionrate
治理沙地和水土流失问题:  tackle the problems of sand and soil erosion
防护面积:  pretective acreage
接地面积:  contact patch
Example Sentences:
1.Characterized by vast coverage and extra intensity , soil erosion in the upper yangtze river valley has become an important indicator of the ecological and environmental deterioration in the region
长江上游水土流失面积广,侵蚀强度大,是其生态环境退化的重要标志。
2.Abstract : characterized by vast coverage and extra intensity , soil erosion in the upper yangtze river valley has become an important indicator of the ecological and environmental deterioration in the region
文摘:长江上游水土流失面积广,侵蚀强度大,是其生态环境退化的重要标志。
3.The area of soil erosion in china has been increasing by 10 , 000 square km . annually to 3 . 67 million square km . at present , accounting for nearly 38 percent of the total land area
我国水土流失面积每年以10 , 000平方公里的速度在扩大。目前,水土流失面积已达367万平方公里,占总土地面积将近38 % 。
4.In the comprehensive soil erosion control area in the loess plateau , a total of 15 million hectares of land have been treated - - 30 percent of the soil erosion area - - with over 300 million tons less silt flowing into the yellow river every year
黄土高原水土流失综合治理区已累计治理1500万公顷,使30的水土流失面积得到不同程度的治理,年输入黄河的泥沙减少3亿吨以上。
5.F ) to retreat cultivation 1 . 467 million ha for reforestation or recovering grass . g ) attheend , to adjust the proportion of cultivated land , forest , grassland from 7 : 6 : 1 to 1 : 1 . 4 : 1 . 2 , this proportion is reasonable ratio for land use structure . for getting the above strategy targets , we must handle of the following relations : a ) the relation between development and environment protection ; b ) the relation between population and land resources ; c ) the relation between construction and farmland protection ; d ) the relation between quality and quantity of farmland ; e ) the relation between land using and economy development ; f ) the relation between land exploitation and landscape worth maintaining , etc . for getting the above strategy targets , we must also adopt some good measures : a ) to control the construction occupying farmland ; b ) to use land intensive ; c ) to improve low - yield farmland ; d ) to make regional land resources distribution effective ; e ) to make comprehensive profit ; f ) to make family planning continually ; g ) to promote urbanization , etc . by carrying out these measures , land resources in shanxi province can be used sustainable
同时,论文对土地资源利用潜力和未来趋势进行了科学推理,提出了山西土地资源永续利用的战略目标:到2015年,全省耕地面积稳定在433 . 3万公顷左右,基本农田面积保持在366 . 7万公顷左右,保证粮食产量100亿千克;各项建设用地控制在14 . 2万公顷,其中占用耕地在7 . 9万公顷,土地开发、复垦、整理补充耕地10万公顷,改造中低产田10万公顷,治理水土流失面积1 . 13万公顷,发展园林草地146 . 667万公顷(含退耕还林还草99 . 2万公顷、园地6 . 7万公顷) ;经过长期努力,使林草地总面积达到865 . 6万公顷,耕地、林地、草地比例由现在7 6 1逐步调节到1 1 . 4 1 . 2较合理的比例。
Similar Words:
"水土开发" Chinese translation, "水土开发司" Chinese translation, "水土利用" Chinese translation, "水土疗法" Chinese translation, "水土流失" Chinese translation, "水土流失治理面积" Chinese translation, "水土热" Chinese translation, "水土适应" Chinese translation, "水土镇" Chinese translation, "水土植物关系" Chinese translation