Chinese translation for "法定情节"
|
- statutory circumstances
Related Translations:
法定监护人: guardian by statutelegal guardianstatutory guardiantutor legitimustutorlegitimus 法定声明: statutory declaration 法定代理人: law agentlegal agent;statutory agentlegal personal representativelegal representativepower of attorneystatutory agent; legal agent
- Example Sentences:
| 1. | The following steps may be effective : take into account all the details related to a crime including the circumstances for discretion without regard to the concrete legal circumstances presumably ; decide abstractly the standard of punishment which should be applied to the crime ; examine the legal circumstances and adjust the said criterion 刑法规定的法定量刑情节需要一个参照基准,应在假定不考虑犯罪人的具体法定量刑情节的基础上,考虑犯罪人所有的与犯罪有关的全部犯罪细节包括酌定情节,抽象地确定这一犯罪应当适用的基准刑罚,再在此基础上,考虑量刑的法定情节,对基准刑罚进行适当的调整。 | | 2. | The criminal law of p . r . c stipulated that the legal circumstances includes the circumstances of crime and the sentencing discretion , whether as the circumstances of crime or sentencing discretion , there are some barriers in the theory and practice of the " robbery of housebreaking " , because the criminal law of our country has no specific rules about the aggravate crime or the aggravate circumstance 我国刑法规定的法定情节包括犯罪情节和量刑情节两种, “入户抢劫”作为犯罪情节或者量刑情节都存在理论和实践上的障碍,因为我国刑法并无加重构成罪或者加重量刑情节的具体规定。 | | 3. | According to the principle of " the synthetic distribution of punishment " , the author poses the concept of " the circumstance of distribution of punishment " , and taking the error making method , compares the " robbery of housebreaking " with there circumstances : the criminate , the sentencing , and the distribution of punishment , it is conclude that the " robbery of housebreaking " should not be regarded as the circumstances of crime or the sentencing discretion , even though there are some barriers in the theory conclusions as a circumstance of distribution of punishment , so we can conclude that the " robbery of housebreaking " can not be considered as the legal circumstances , it must be the circumstance of distribution of punishment even if it is regarded as the legal circumstances . in the process of jurist and legislation , we must strictly grasp the approval standards of the " house " , recognize and deploy the legal sentence of " robbery of housebreaking " correctly , 根据“统一配刑论”的原理,笔者提出了“配刑情节”的概念,并采取归谬法,将“入户抢劫”同时置于定罪、量刑、配刑三种语境下进行比较,得出“入户抢劫”既不应该是犯罪情节,也不可能是量刑情节,作为配刑情节也存在理论障碍的结论,进一步推断出“入户抢劫”不应该作为法定情节,即使作为法定情节也应该是配刑情节的结论,而且在司法和立法中应从严把握“户”的认定标准,正确认识和配置“入户抢劫”的法定刑,防止罪刑失衡,还对具体案件和审判实践中要解决的几个问题提供了参考方案。 |
- Similar Words:
- "法定企业" Chinese translation, "法定强迫入学" Chinese translation, "法定清偿物" Chinese translation, "法定清算" Chinese translation, "法定取消的抵押品赎回权" Chinese translation, "法定权" Chinese translation, "法定权利" Chinese translation, "法定权利和公正研究" Chinese translation, "法定权利和规则" Chinese translation
|
|
|