Chinese translation for "法定限制"
|
- statutory restrictions
Related Translations:
法定监护人: guardian by statutelegal guardianstatutory guardiantutor legitimustutorlegitimus 法定声明: statutory declaration 法定代理人: law agentlegal agent;statutory agentlegal personal representativelegal representativepower of attorneystatutory agent; legal agent
- Example Sentences:
| 1. | Statutory restrictions on period of employment , working hours and working days 有关雇佣期、工作时数及工作日数的法定限制 | | 2. | Statutory restrictions on period of employment , working hours , and working days 有关雇佣期、工作时数及工作日数的法定限制 | | 3. | Iii ) unless set aside , limited or suspended by a court of competent jurisdiction , shall remain effective and enforceable for 45 days 除非取消,否则法院的法定限制和中止行为一直有效并持续45天。 | | 4. | Rather than just getting rid of the legal limit altogether , mr sarkozy has put in place a web of new rules and incentives to encourage everybody to ignore it 萨科齐先生不是干脆将法定限制完全废除,而是设置一张由新法规和鼓励每个人去忽视它的刺激组成的网。 | | 5. | To keep the financial industry and the public as fully informed about the work of the hkma as possible , subject to considerations of market sensitivity , commercial confidentiality and statutory restrictions on disclosure of confidential information 在顾及市场敏感性、商业秘密及披露机密资料的法定限制的前提下,尽量使金融界及公众充分了解金管局的工作 | | 6. | To keep the financial industry and the general public as fully informed of the work of the hkma as possible , subject to considerations of market sensitivity , commercial confidentiality and statutory restrictions on disclosure of confidential information 在顾及市场敏感性、商业秘密及披露机密资料的法定限制的前提下,尽量使金融界及公众充分了解金管局的工作; | | 7. | " we want to drive home the message that just one glass of beer can make motorists exceed the legal limit , seriously impair their ability to drive and endanger their own lives as well as those of other road users , " said mr whyte 白韦伦说:我们希望提醒驾驶人士,即使饮用一杯啤酒也会导致体内酒精含量超过法定限制,这将严重影响他们的驾驶能力,甚至危及自身和其他道路使用者的安全。 | | 8. | Hours of work hours worked each day , and days worked each week , shall not exceed the legal limitations of the countries in which apparel is produced . manufacturers of sewn products will provide at least one day off in every seven - day period , except as required to meet urgent business needs 符合工作时间规定每日工作小时及每星期工作日数不得超过服装生产设施所在国的法定限制.除非因要应付紧急业务需要,缝制产品制造商须每七日为雇工提供一日休息 |
- Similar Words:
- "法定未成年者" Chinese translation, "法定文件" Chinese translation, "法定文件,法定书,公定书" Chinese translation, "法定细胞系" Chinese translation, "法定限额的债务" Chinese translation, "法定消毒剂" Chinese translation, "法定效力" Chinese translation, "法定协议" Chinese translation, "法定信托" Chinese translation, "法定信托证券" Chinese translation
|
|
|