| 1. | Locations of anemometers and tide gauge stations mentioned in this report 本报告内提及的各测风站及潮汐测量站之分布。 |
| 2. | Fig . 1 network of reference anemometers in the tropical cyclone warning system 图一:热带气旋警告系统中的参考测风站网络 |
| 3. | Locations of anemometers and tide gauge stations mentioned in this publication 本年报内提及的测风站及潮汐测量站之分布地点 |
| 4. | Together , they provide a broad picture of the wind condition in hong kong 所采用的参考测风站网络已可概括地反映全港的风势。 |
| 5. | Locations of anemometers and tide gauge stations mentioned in this publication 本年报内提及的测风站及潮汐测量站之分布地点。 |
| 6. | Locations of anemometers and tide gauge stations mentioned in this publication 本年报内提及的测风站及潮汐测量站之分布地点。 |
| 7. | Figure 1 . 1 locations of anemometers and tide gauge stations mentioned in this publication 图1 . 1本年报内提及的测风站及潮汐测量站之分布地点。 |
| 8. | The eight anemometers have been selected on account of their good exposure and geographical distribution 而被拣选的个别测风站,则是基于它们处于较为空旷的位置及地理上的分布。 |
| 9. | Surface wind data presented in this report were obtained from a network of anemometers operated by the hong kong observatory 本年报内的地面风资料,是由天文台所操作的测风站网络录得的。 |
| 10. | In the newly revised system , why only 8 anemometer stations but not all are chosen as the reference stations 在新修订系统下,为什么只选取8个测风站作为参考点?为什么不选用所有的测风站? |